Lausanne - Лозанна

Время Чапского. Часть 2: Писатель. Земля, где не поют птицы | Le temps de Czapski. Partie 2: L'écrivain. Le pays où il n'y a pas d'oiseaux– Le peintre

Мы продолжаем рассказ о творчестве польского художника и писателя Юзефа Чапского, жизнь которого оказалась связана с Россией. Сейчас речь пойдет о его книге «На бесчеловечной земле», вышедшей на французском языке в лозаннском издательстве Noir sur Blanc.

Дело врачей-2020: Карлотта Банья и ее «подводная лодка» |  L'affaire des médecins-2020 : Carlotta Bagna et son sous-marin

Первой нашей собеседницей в рамках серии публикаций «Дело врачей-2020» стала специалист по интенсивной медицине и анестезиолог, заведующая реанимационным отделением клиники La Source в Лозанне.

Томас Венцлова: «История снова ускоряет бег». Часть 1 | Tomas Venclova : «L’histoire accélère de nouveau sa course». Partie 1

По просьбам читателей, кому не достался 13-й выпуск нашего печатного приложения, мы предлагаем вашему вниманию один из опубликованных в нем материалов.

Омоложение – начнем с себя? | Fontaine de jouvence - on se lance ?

С незапамятных времен люди стремятся как можно дольше оставаться молодыми и красивыми. В клинике Моншуази, одном из четырнадцати разбросанных по всей Швейцарии ведущих медицинских учреждений, входящих в группу  Swiss Medical Network, вместе с вами об этом подумают профессионалы.

Даниил Голосов: «Мой план – качественно работать и слушать Высоцкого» | Daniel Golossov: «Mon plan: bien travailler, et écouter Vissotski»

С 20 по 29 марта бас русского происхождения будет выступать в партии Орбаццано в опере Россини «Танкред» на сцене Лозаннского оперного театра. Нам удалось пообщаться с певцом в разгар репетиционного периода.

«О, эта музыка в Ouchy…» | "Oh, cette musique à Ouchy..."
Осень, Лозанна, желтые листья на мокром асфальте. Несколько шагов от вокзала, поворот на бульвар де Гранси и – белая табличка на каменной стене старинного здания: «Марина Цвътаева (1892 – 1941) жила въ этомъ домъ въ 1903 – 1904 гг».
В Лозанне вспомнили Сталинград | L'hommage à Stalingrad a été rendu à Lausanne
Вчера на Эспланаде Монбенон в столице кантона Во открылась выставка швейцарского фотографа Мориса Шобингера «Сталинград-Волгоград. Долг памяти», посвященная 65-летию окончания Второй мировой войны.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Шерстяные картины и русский след на выставке Алис Байи

В двух выставочных залах Кунстхауса Цюриха до 15 февраля 2026 года проходит выставка, посвященная родившейся в Женеве и скончавшейся в Лозанне художнице Алис Баий (1872–1938). Эта экcпозиция – результат сотрудничества цюрихского музея с Кантональным музеем изящных искусств Лозанны (MCBA).

Самое читаемое

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Александр Васильев: «Мода – это всегда идеология»

Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с историком моды, искусствоведом, дизайнером интерьеров, театральным художником и популярным телеведущим – о моде, культуре, политике и нормах русского языка.

В Швейцарии построят уникальный парк роботов
Робосфера (Robosphère) – планета будущего, на которой человек открывает жизнь удивительных существ. Роботы-официанты, механические рыбы и птицы, «умные» машины-строители и хирурги – в горах Юры научная фантастика скоро станет повседневной реальностью.