Срочно в номер

Швейцарские железные дороги компенсируют повышение тарифов

© Keystone

Компания SBB/CFF/FFS сообщила, что владельцы абонементов Half-Fare travelcard, дающих право на покупку билетов на общественный транспорт со скидкой до 50%, получат компенсацию в связи с повышением тарифов, которое произошло в 2014 году. Начиная с конца августа, перевозчик вышлет всем обладателям Half-Fare travelcard сертификаты, дающие право на скидку в размере 10 франков при следующей покупке.


Эта мера была выработана в результате соглашения, к которому пришли глава федерального ведомства по контролю над ценообразованием («Господин Цена» Штефан Майерханс) и Объединение общественного транспорта (UTP). Она дополнит существующее предложение Supersaver tickets, по которому Швейцарские железные дороги ежедневно выпускают в продажу около 4000 билетов со скидкой до 50%. Этот тип билетов доступен для всех пользователей, а владельцы Half-Fare travelcard имеют право на дополнительную скидку. В 2014 году на финансирование предложения Supersaver tickets было решено направить около 30 млн франков, однако цели достичь не удалось.

Больше информации о ценовой политике SBB/CFF/FFS вы найдете в нашей статье.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.12
CHF-RUB 105.73
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Николай Боков и его "Голова Ленина"

Юбилей Октябрьской революции, неразрывно связанной с именем ее вождя, решило по-своему отметить лозаннское издательство Noir sur Blanc, переиздав написанную еще в 1970 году книгу бывшего советского гражданина, а с 1975 года – жителя Франции. Чем вызван этот интерес? Чем примечательна книга? И почему автора так сложно «классифицировать» среди русскоязычных писателей?

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.