L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
По данным, предоставленным Нашей Газете.сh посольством Российской Федерации в Берне, в ходе прошедшего 4 марта голосования олигарх-самовыдвиженец набрал 45,73% голосов. А швейцарская пресса активно комментирует результаты российских выборов.
|
Selon les chiffres fournis par l'ambassade russe à Berne, le candidat- oligarque a reçu 45,73% de votes. La presse suisse quand à elle, comment les résultats des élections russes à sa façon.
... У большинства входивших в воскресенье в здание российского представительства при ООН, где расположился избирательный участок № 5304, вырывался один и тот же удивленный возглас: «Ни фига себе!», со всеми возможными вариациями на эту тему, зависевшими от богатства словарного запаса каждого отдельно взятого гражданина. Чем же была вызвана подобная реакция? Нет, не появлением новых лиц среди портретов кандидатов в президенты, за одного из которых предстояло проголосовать. А столкновением с явлением, которые многие россияне, давно уже живущие в Швейцарии, успели подзабыть: с очередью!
О результатах голосования мы оперативно сообщили еще вчера утром благодаря цифрам, предоставленным посольством РФ в Берне и Генеральным консульством в Женеве. Для тех, кто пропустил эту информацию, напоминаем: 2701 россиянин явился на избирательные участки в Берне и Женеве. Число поданных голосов - 2646, 55 бюллетеней были признаны недействительными. Голоса избирателей распределились следующим образом: Михаил Прохоров - 1210 (45,73%), Владимир Путин - 864 (32,65%), Геннадий Зюганов - 363 (13,72%), Сергей Миронов - 135 (5,1%), Владимир Жириновский - 74 (2,8%). В Женеве результат кандидата Прохорова оказался еще более впечатляющим: 47,36%.
Прокомментировать эти данные мы попросили генерального консула РФ в Женеве Юрия Глухова.
Наша Газета.сh: Юрий Анатольевич, чем Вы объясняете тот факт, что Михаил Прохоров, только недавно занявшийся политикой, опередил гораздо более опытных конкурентов?
В России сейчас довольно сложно разобраться, кто правые, кто левые. «Яблоко» позиционируется как «объединенная демократическая партия», Михаил Прохоров вообще никакую партию не представляет, но еще недавно говорил о создании партии правых сил. Как же возможна такая «подмена кандидатов»?
На мой взгляд, наш электорат ориентирован на личности, а не на партийные программы, что, конечно, говорит о его незрелости. Был симпатичен Явлинский – голосовали за него, теперь симпатичен Прохоров. В воскресенье на избирательный участок в Женеве пришло значительно больше граждан, чем в декабре 2011 года. Возникли ли проблемы с логистикой?
Проблем как таковых не Заседание избирательной комиссии в Женевевозникло, но вот бюллетеней не хватило! Действительно, в выборах в Думу приняли участие 1215 человек, а в президентских – 1915. Мы и так заказали бюллетеней с запасом, 1800, но все равно просчитались.
И что нужно делать в такой ситуации?
По согласованию с Москвой мы допечатали бюллетени, под каждым из которых поставили свои подписи два члена избирательной комиссии, придав им, таким образом, легитимность.
Присутствовали ли на избирательном участке наблюдатели?
Да, и их тоже было больше, чем в декабре. Вчера за работой нашей избирательной комиссии следили наблюдатели от партии «Справедливая Россия», от кандидата Прохорова и, в первой половине дня, от кандидата Зюганова. Были также журналисты газеты «Ведомости», газеты «Гражданский голос» и партийной газеты «Яблоко».
А камеры наблюдения на участке были, в соответствии с указанием В.В. Путина?
Это указание касалось избирательных участков на территории России, на участках за рубежом камеры не устанавливались.
2701 человек проголосовавших – это много или мало по сравнению с общим числом швейцарских россиян?
Знаете, как мы с Вами уже неодОтветственный момент...нократно обсуждали, точную цифру проживающих здесь сограждан установить сложно, так как становиться на консульский учет теперь не обязательно. В Женеве по открепительным талонам проголосовали 104 человека – в основном, командировочные и туристы (некоторые из последней группы пришли прямо в лыжных костюмах). Бросалось в глаза обилие молодежи среди голосовавших, но приехала на избирательный участок и старейшая швейцарская россиянка – 99-летняя Валентина Ивановна Рыкова, о которой Наша Газета.ch уже писала.
Довольны ли Вы тем, как прошли выборы?
Я доволен тем, что членам нашей избирательной комиссии не в чем себя упрекнуть.
... В этом мы не сомневаемся. Зато наши швейцарские коллеги-журналисты явно сомневаются и в объективности выборов в России, и в положительности их последствий для международного сообщества. Впрочем, и тут мнения расходятся. Приведем несколько комментариев, опубликованных основными СМИ Конфедерации за последние два дня.
«Россия избрала нового президента. Правда, он не совсем новый», - с такой шутки швейцарский телеканал SF начал 4 марта вечерний выпуск новостей.
Газета TagesAnzeiger цитирует слова последнего президента СССР Михаила Горбачева: «Это не будут честные выборы, но мы не должны сдаваться». И напоминает о существовании в России оппозиции, в которую входят, к примеру, Михаил Касьянов, Борис Немцов или Гарри Каспаров.
Но Запад не должен быть настолько наивным, чтобы принимать этих политиков всерьез, потому что «в настоящее время Путину нет альтернативы», - приводит газета мнение еще одного эксперта по России, немецкого журналиста-международника Александра Рара. «Единственный кандидат, который может дать голос юной, растущей России, это Михаил Прохоров. Но у миллиардера тоже не безупречная биография, потому что его богатство в начале 90-х годов появилось из сомнительных источников. По подсчетам, Прохорову отдали голоса почти 10%», - заявляет Рар. В Берне голосовали целыми семьями А по мнению швейцарского парламентария Андреаса Гросса, работавшего на выборах в РФ наблюдателем, «Путин – источник нестабильности». Гросс считает, что сторонники президента не понимают, что стабильность - это результат функционирования демократии, а именно ее-то Путин не допускает. Швейцарский «левый» эксперт предсказывает в ближайшие 2-3 дня волну протестных демонстраций, которая может быть и кровопролитной. «Когда наблюдатели и многочисленные иностранные журналисты покинут страну, это может стать опасным», - цитирует слова Гросса TagesAnzeiger.
«Эти президентские выборы 2012 года, предрешенные заранее, прошли в обстановке невиданной доселе политической и социальной напряженности», - комментирует франкоязычная Le Temps, на первой странице которой была вчера размещена фотография Владимира Путина на фоне российского флага, под заголовком: «Владимир Путин, возвращение царя в Кремль».
Выражение «карусельное голосование» уже тоже вошло в язык швейцарских СМИ. Швейцарский журналист Петер Гислинг, комментируя результаты выборов из Москвы, сказал, что, «конечно, они прошли с нарушениями. Но и без нарушений Владимир Путин, в любом случае, одержал бы победу, потому что число его сторонников очень велико».
Газета «Giornale del popolo» в кантоне Тичино пишет : «Царь достиг своей цели и снова займет пост президента России, победив уже в первом туре выборов. Но многие не согласны с с тем, что срок президенcтва продлен до 6 лет, а это значит, что Путин может занимать свой пост до 2024 года, почти четверть века, больше правил только Сталин. Теперь только от Путина зависит, будет ли это «началом конца», как предсказывают аналитики, или станет просто очередным этапом его правления».
PS: В том, что произошло в воскресенье, не было ничего неожиданного - действительно, результат выборов был известен заранее. Нас же больше всего поразила поспешность, с которой пресс-секретарь Владимира Путина Дмитрий Песков отверг подозрения в том, что его шеф прослезился на миллионном митинге на Манежной площади, списав все на сильный ветер. А если бы и прослезился, что же в этом плохого? Или президенту должно быть чуждо все человеческое?
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
Единый тест, меньше бесед, больше мотивационных писем – недавнее исследование проливает свет на то, как действует обновленный закон о гражданстве в самом густонаселенном кантоне страны.
Хасанов Азат марта 06, 2012
Единственные правильные результаты