День славянской культуры и письменности | The Day of Slavonic alphabet and culture

Святые Кирилл и Мефодий

Ни для кого не станет открытием, что славянская письменность была создана в IX веке, около 862 года. Новый алфавит получил название «кириллица» по имени византийца Константина, который, приняв монашество, стал Кириллом. А помогал ему в богоугодном деле образования славянских народов старший брат Мефодий.

День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) —  название праздника, приуроченного ко дню памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла и отмечаемого ежегодно 24 мая во всех славянских странах.

В 1985 году, когда в СССР отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая был объявлен «праздником славянской культуры и письменности». А 30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении «Дней славянской культуры и письменности». Столицей праздника каждый год становится какой-нибудь новый населенный пункт России, он отмечается также в Украине, Беларуси, Болгарии, Сербии, Македонии.

Но, как мы можем констатировать, этот праздник вышел за чисто географические границы «славянского мира» - в Швейцарии, например, культурно-образовательная программа по этому поводу готовится уже в седьмой раз. По мнению организаторов, это «доказывает особое консолидирующее значение праздника для наших соотечественников и для укрепления связей с диаспорами стран, пишущих на кириллице».

Инициатором и, так сказать, зачинательницей празднования Дня славянской письменности и культуры в Швейцарии была Ольга Сарманова, ранее возглавлявшая Ассоциацию российских соотечественников. В первый раз это был просто концерт художественной самодеятельности. С каждым годом программа ширилась, праздник успели принять у себя Базель, Арау, Цюрих и Берн (в последнем мероприятия проходили на территории российского посольства). В этом году эстафету приняла франкоязычная часть страны, а всю огромную подготовительную работу взвалили на себя Ассоциация «Русский Леман» (Лозанна) и Ассоциация «Русский Дом» (Женева), к которым присоединилось обладающее опытом организации праздника Объединение Театр сценической классики (Цюрих), возглавляемое известной нашим читателям Людмилой Мейер-Бабкиной.

По их словам, по насыщенности и разнообразию программа Дня славянской письменности-2013, проводимого при поддержке Посольства России в Швейцарии и представительства Россотрудничсетва, превзойдет все предыдущие года.

Гвоздем программы организаторы называют праздничный концерт, посвящённый  «Дню славянской письменности и культуры», который состоится 19 мая 2 в 15 часов в Salle Centrale de la Madeleine (10 rue de la Madeleine) и на который приглашены представители Украины, Беларуси, Сербии, Болгарии, Македонии, Казахстана и других стран. Концерт будет сопровождаться выставкой-презентацией организаций соотечественников в Швейцарии.

Перед началом концерта торжественный молебен в память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия совершит Владыка Михаил, архиепископ Женевский и Западно-Европейский (РПЦЗ).

В этом году к участию в празднике самым активным образом привлечены и дети. В русских школах кантонов Швейцарии будут проведены тематические уроки и традиционный конкурс детского рисунка «Краски весны 2013» по теме «Мой любимый сказочный или литературный герой». В Лозанне состоится весенний цикл музыкально-поэтических и литературных вечеров, а в Женеве – показ спектакля «Золушка» силами цюрихского Театра сценической классики.

Редакция «Нашей Газеты.ch» выступает в роли информационного партнера этого праздника.

От редакции: Дорогие читатели! Так совпало, что в этом году День славянской письменности и культуры приходится на длинные выходные, и у многих из вас, вероятно, уже есть планы. Но если вы будете в городе, поддержите, пожалуйста, это начинание.

Афиша праздника 19 мая


Комментарии (1)

avatar

Михаил Пинчук апреля 26, 2013

А представителей Словакии и Чехии почему не пригласили? Ведь Кирилл и Мефодий создавали славянскую письменность в Великой Моравии. И праздник этот в Словакии и Чехии отмечается.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.59
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.