Как связаны курсы валют и туристы-лыжники в Швейцарии? | Quel est le lien entre les taux de change et skieurs en Suisse?

Горнолыжные станции в ожидании… (bilan.ch)

Падение цен на нефть и скачки валютных курсов влекут за собой последствия в том числе и в туристической сфере. Некоторые станции – например, Церматт – ожидают этой зимой сокращение числа русских туристов. В Вербье (кантон Вале) отмечают нюансы: представитель туристического офиса станции Венсан Риба подчеркнул, что здесь  мало роскошных магазинов, в отличие от Санкт-Морица, Давоса или Церматта, а потому «именно эта область пострадает от падения курса рубля, а не сфера конкретно зимнего спорта». В Кран-Монтане убывания русских отдыхающий тоже пока не заметили.

Причины оттока русских туристов следует искать также в сооружении огромной инфраструктуры в Сочи, куда национальные промоутеры стремятся теперь завлечь  своих граждан, отвлекая их от проведения каникул в Швейцарии, Австрии и Франции.

Сколько таких лихачей появится на склонах? (bilan.ch)

Еще одной причиной, по мнению журнала Le Bilan, стало чувство
патриотизма россиян, возрастающее пропорционально нарастанию политической напряженности между Россией и странами запада. Поехать в отпуск в Западную Европу сегодня уже перестало быть модной тенденцией, как это было всего два-три года назад. А на выбор места проведения отдыха семьями среднего класса, конечно, сильно повлияло резкое падение курса рубля в конце прошлого года. Таким образом, туристы из России на станциях Конфедерации может составить в этом году не более 30%. Сверхбогатых, как всегда, катаклизмы затронули мало, к тому же многие из них давно обзавелись собственными шале в Альпах.

Подобная ситуация складывается и с туристами из стран Персидского залива: верхний средний класс приезжает в Швейцарию покататься с горки не очень часто, а те, на чье состояние почти не влияют мировые потрясения, продолжают посещать страну и наслаждаться ее красотами, мало заботясь о потраченных суммах.

Важной причиной, по которой в Швейцарии ждут туристов из США, является повышение курса доллара в последние месяцы. Некоторые эксперты ожидают, что этой зимой в швейцарских отелях американские туристы проведут на 4% больше ночей, чем годом ранее. «Мы уже констатировали это по количеству бронирований и уверены, что это подтвердится на деле», - сообщил представитель туристического офиса Церматта Даниель Лугген.

Со своей стороны, представитель швейцарской туристической службы Suisse Tourisme Урс Эберхард добавил, что прибыль от присутствия туристов из США, Канады, Кореи и Китая способна компенсировать сокращение волны гостей из России и Японии.

И, наконец – государства еврозоны. Ситуация проста: если курс франка останется на уровне 1,20 за 1 евро, то на горнолыжных станциях ожидают наплыв туристов и из этих стран. Если франк укрепится хотя бы до 1,15 за 1 евро, то фанаты лыж и сноубордов из соседних стран могут предпочесть склоны, расположенные в Австрии, Италии, Германии или Франции. 

Как сложится зима и для кого она будет более выгодной, станет ясно позднее, а тем, кто может назвать себя любителем зимних видов спорта, следует в первую очередь думать о собственном бюджете и уж в зависимости от него составлять будущий маршрут.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.