Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes

Статьи по тегу: #одежда для подростков

Холод - это cool | La mode: froid c'est cool
По снегу в кедах, на мороз без куртки, под ветер в футболке: нет, это не секта йогов, а новая мода юных швейцарцев. Впечатляющую тенденцию подметила и анализирует газета Le Temps.
Школьная форма по-швейцарски: футболки XXL и одежда для праздников | Des T-shirts géants pour couvrir les élèves dénudées
В средней школе Кайстена, в кантоне Аргау, с нового учебного года для старшеклассников запасены футболки большого размера – их грозят надевать на тех, чей внешний вид не соответствует моральным нормам школы. А женевская католическая школа Нотре Дам дю Лак впервые в своей истории вводит для школьную форму, причем с учетом цветового кода.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 92.19
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Клещи в Швейцарии
Каждый год более 10 000 человек в Конфедерации заболевают боррелиозом после укуса клеща. Что делать, чтобы обезопасить себя? Как снять клеща, если ему все-таки удалось начать пиршество?
Дочь, сын, музыка, кино
Актриса и певица Татьяна Флейшман, живущая в Женеве - о своей жизни, любви, авторской песне, эмиграции и детских опытах кинорежиссера Елены Хазановой. 
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.