Швейцарский GaultMillau 2011 сделал свой выбор | GaultMillau Suisse 2012 a fait son choix

Шеф-повар года GaultMillau Suisse 2012 Марилин Нозаик с мужем в окружении коллег (Keystone)

37-летняя француженка Марилин Нозаик очаровала критиков легендарного гастрономического гида своей манерой «готовить дерзновенно, с профессионализмом и щедростью, но без погони за модным эффектом», - говорится в коммюнике GaultMillau Suisse. Звание лучшего шеф-повара совсем не часто достается женщине, ибо «мало кто из представительниц прекрасного пола принимают вызов и готовы сражаться долгие годы за место на вершинах кулинарного искусства». Ресторан «La Table de Mary» в Шезо-Нореа (кантон Во), который Марилин Нозаик держит вместе со своим мужем, был отмечен шестнадцатью баллами GaultMillau.

Вторым шеф-поваром года стал Франц Вигет, который, в отличие от прежних победителей, готовит не для пятизвездочного отеля и не для замка, а в сельском ресторане «Adelboden» в Штайнене (кантон Швиц). GaultMillau отметил высочайший уровень пятидесятилетнего повара, нашедшего гармоничное равновесие между региональной и французской гастрономической кухнями. Франц Вигет удачно сочетает в своих меню эксперименты с продуктами высокогорных пастбищ и изысканные блюда из рыбы и морепродуктов.

Франц Вигет в окружении своих творений (wiget-adelboden.ch)
Шесть ресторанов Швейцарии сохраняют в этом году оценку 19 из 20. Бессменный Филипп Роша в Крисье (Во), Бернар Раве в Вюффлан-ле-Шато («L'Ermitage des Ravet», Во), Филипп Шеврье в Сатиньи близ Женевы (Châteauvieux), Дидье де Куртен («Le Terminus» в Сьерре, Вале), Андре Егер («Rheinhotel Fischerzunft» в Шаффхаузене) и Андреас Каминада в средневековом замке «Schauenstein» в Фюрстенау (Граубюнден). Неизвестно, ждут ли звездный гастрономический список Швейцарии изменения в будущем году, когда на место Филиппа Роша, уходящего на пенсию, придет Бенуа Виолье в апреле 2012 года.

Стефан Декоттер, сменивший легендарного Жерара Рабэ в «Pont de Brent» (Во), и Рико Зандонелла, взявший бразды правления на кухне «Kunststuben» в Кюснахте (Цюрих) вслед за Хорстом Петерманном, получили в этот раз по 18 баллов GaultMillau. Хотя их кухню гастрономический гид характеризует как «восхитительную», максимальная оценка 19 баллов не передается по наследству, - подчеркивается в коммюнике.

Валезанский повар Дамьян Жерманье, творящий на кухне ресторана «Le Botza», в Ветро, объявлен «гастрономическим открытием года» GaultMillau в Романдской Швейцарии и собирает для своего заведения урожай в 16 баллов. В немецкой части Швейцарии аналогичный титул получают его коллеги Хорст и Даниэль Хоманн в отеле Haus Homann (Замнаун-Равайш, Граубюнден), поразившие взыскательных критиков на 18 баллов, а также Маркус Арнольд, шеф-повар ресторана «Meridiano» в Берне (17 баллов).

Отдельно в швейцарском GaultMillau 2012 отмечен ресторан «Petit Manoir» в Морже и его шеф-повар Жюльен Ретлер («романдское открытие года»). Титул сомелье года достается Томасу Шмидту, партнеру Жоржа Венгера в Нуармоне (Юра), обладателя 18 баллов. Lausanne-Palace стал отелем года.

Новое издание гастрономического гида включает 837 ресторанов, 340 из которых находятся в Романдской Швейцарии. Состав звездных заведений пополнился 84 новыми адресами, однако 80 ресторанов потеряли свое престижное положение.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.