Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Швейцарские политики возмущены поставкой изопропанола в Сирию | Des politiciens suisses sont indignés par une exportation en Syrie

Подробности поставки до конца не выяснены (24heures.ch)

Мы уже писали о том, что в 2014 году Государственный секретариат по экономике (SECO) разрешил поставить в Сирию, уже охваченную гражданской войной, крупную партию изопропанола, на основе которого можно изготовить ядовитый газ зарин. Эта история получила продолжение.

В интервью телерадиокомпании RTS социалист Роджер Нордманн подчеркнул свое полное непонимание того, как высокопоставленные чиновники могли разрешить экспорт пяти тонн изопропанола в Сирию после того, как там уже применялся ядовитый газ против мирного населения. По поводу комментария Государственного секретариата по экономике (SECO) о том, что в 2014 году эта поставка вписывалась в рамки закона, Роджер Нордманн отметил, что речь идет о настоящем скандале. Депутат добавил, что хотел бы услышать объяснения министра экономики Йоханна Шнайдер-Амманна. Политик отметил, что намерен просить комиссию по вопросам управления Национального совета тщательно разобраться в том, что случилось.


Вице-президент Партии зеленых Лиза Маццоне подчеркнула, что речь идет не просто о поставках, а о международных отношениях. По ее мнению, парламент вначале должен разобраться в происшедшем, выяснить, были ли соблюдены требования закона, проводились ли консультации с Министерством иностранных дел, которое в случае необходимости может запретить поставку. Кроме того, парламенту следует сформулировать рекомендации в этой сфере.

По поводу импорта достаточно распространенного вещества Роджер Нордманн отметил, что попытка сирийского режима импортировать изопропанол в небольших количествах из разных стран говорит о желании обойти эмбарго.

На сегодня название швейцарской компании-экспортера не сообщается. О сирийской фирме Mediterranean Pharmaceutical Industries можно добавить, что она производила медикаменты по лицензии крупных компаний разных стран, в том числе швейцарских Hoffman-La Roche и Novartis.

Интересно, что именно в эти дни Йоханн Шнайдер-Амманн заявил в интервью газете Neue Zürcher Zeitung, что в 2019 году уйдет в отставку. Собственно, этот шаг вполне закономерен: члену Либерально-радикальной партии 66 лет, он достиг поставленных целей в сфере борьбы с безработицей, укрепления промышленности и экономики. По его словам, он давно бы покинул Федеральный дворец, однако желал расширить сельскохозяйственное производство. Даст ли он объяснения по поводу поставки изопропанола в Сирию, как того желают социалисты и зеленые, мы узнаем в ближайшее время.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.8
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое