Большая реформа закона о беженцах | La grande réforme de l'asile

Как изменится жизнь беженцев? ©rts.ch

Собственно говоря, ускорение процедуры рассмотрения прошений о предоставлении убежища было одним из главных аргументов сторонников ужесточения правил приема беженцев. Сегодня этот процесс занимает в среднем 700 дней. Предполагается, что новая система, предложенная правительством, позволит в 60% случаев решить вопрос о предоставлении убежища или высылке на родину не более чем за 140 суток. Это относится к тем заявкам, которые не вызовут вопросов и не потребуют проведения дополнительного расследования.

Как правило, в 40% случаев информации, предоставленной в деле просителя, недостаточно для принятия решения, и приходится собирать дополнительные сведения. В таком случае, как и раньше, заявителями займутся кантональные власти. При этом продолжительность процедуры не должна превышать один год, включая время, необходимое для отправки беженца на родину, если такое решение будет принято.

В рамках проведения ускоренной процедуры просители убежища смогут получить бесплатную консультацию, касающуюся процесса рассмотрения их заявления. Также им обеспечат бесплатно юридическое представительство. Проект предусматривает, что просителям будет своевременно предоставляться подробная информация о возможностях возвращения на родину. Кроме того, подобные советы им будут давать и на каждом этапе, пока прошение о предоставлении убежища будет находиться на рассмотрении соответствующих органов. Как и раньше, финансирование отправки просителей убежища на родину ложится на плечи кантонов.

Центры приема беженцев расширяются

Сегодня в распоряжении Конфедерации находится пять миграционных центров общей вместимостью 1400 мест, еще 600 просителей располагаются во временных федеральных структурах. Реформой предусмотрено увеличение количества мест в федеральных центрах до пяти тысяч, финансирование проекта берет на себя Конфедерация. Предполагается, что в будущем проведенная реформа позволит сократить административные издержки на рассмотрение прошений о предоставлении убежища.

Право на работу

Пока проситель убежища находится в федеральном центре, он не имеет права работать. Запрет снимается после того, как заявителя переведут под опеку кантональных властей. Сегодня период запрета на осуществление трудовой деятельности составляет три месяца со дня подачи прошения о предоставлении убежища. Этот срок может быть продлен по решению властей.

Теперь, если дело потребует более тщательного изучения – что происходит в 40% случаев, – проситель сможет работать, ожидая решения властей о предоставлении убежища. Правительство рассчитывает таким способом частично покрыть расходы на содержание беженцев, исходя из предположения, что продленная процедура не означает автоматически последующий отказ. Правда, просители убежища получат право на работу с одной оговоркой: если им удастся найти работу, на которую не претендуют ни швейцарцы, ни другие категории граждан, имеющие разрешение на работу в Швейцарии. Об этом сообщил глава Федеральной миграционной службы (ODM) Марио Гаттикер.

С глаз долой?

На этой неделе Федеральная миграционная служба открыла новый центр для

Центр для беженцев возле Реальпа
Центр для беженцев возле Реальпа ©Keystone
просителей убежища возле деревушки Реальп, в кантоне Ури. Бывшая военная казарма, находящаяся в горах на высоте 1800м, готова принять до 100 человек. В этот центр будут отправлять одиноких мужчин, выходцев из Северной Африки, чьи шансы на получение статуса беженца невысоки. Сегодня в казарме уже живут два десятка человек.

От деревни, расположенной на высоте 1538 метров, их отделяют три километра. Обитатели центра для беженцев могут ее посетить, если пожелают, но пешком. Представитель ODM Мишель Глаузер признает: «Это не идеальное решение. Мы бы предпочли место в центре, но приходится довольствоваться тем, что нам предоставили». Другие центры такого рода, находящиеся в ведении Федеральной миграционной службы, распложены в деревушках Прадьер (кантон Невшатель), Шатийон (кантон Фрибур), Нотвилль (кантон Люцерн) и Медель (кантон Граубюнден).

Больше статей на эту тему вы найдете в нашем досье.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Шерстяные картины и русский след на выставке Алис Байи

В двух выставочных залах Кунстхауса Цюриха до 15 февраля 2026 года проходит выставка, посвященная родившейся в Женеве и скончавшейся в Лозанне художнице Алис Баий (1872–1938). Эта экcпозиция – результат сотрудничества цюрихского музея с Кантональным музеем изящных искусств Лозанны (MCBA).

Самое читаемое

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Александр Васильев: «Мода – это всегда идеология»

Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с историком моды, искусствоведом, дизайнером интерьеров, театральным художником и популярным телеведущим – о моде, культуре, политике и нормах русского языка.

Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.