Банковская тайна, окутанная мраком | L'opacité du secret bancaire

Президент Швейцарии Мерц объявляет журналистам об историческом решении © epa

До сих пор не совсем ясно главное: банковская тайна в Швейцарии отменена или нет. С одной стороны швейцарские банки обязуются-таки передавать фискальным органам иностранных государств информацию о счетах граждан этих государств, которые подозреваются в уклонении от налогов, с другой стороны, сама передача обставлена весьма неопределенными условиями. Например, запрос на выдачу данных должен быть «детализированным и обоснованным». Что это значит, четко не определенно. Получается, что сам банк или банковская комиссия решают, насколько обоснованным является запрос и стоит ли его выполнять.


В заявлении правительства подчеркивается, что никакой автоматической передачи данных производиться не будет, а значит, требование Американской налоговой службы к банку UBS о передаче данных на 52.000 вкладчиков и по новым правилам остается незаконным. Американским налоговикам придется потрудиться и составить «детализированный и обоснованный» запрос на каждое интересующее их лицо.


Эта неопределенность усложняет жизнь не только иностранным налоговым службам, но и клиентам. Не будучи уверенным в том, как поведет себя банк в «щекотливой» ситуации, вкладчик еще подумает, а стоит ли оставлять в нем свои деньги. Уместно вспомнить, что 42% всех финансовых средств, которыми управляют швейцарские банки, находятся на частных счетах иностранцев. Если начнется массовый отток, швейцарская банковская система «схлопнется». Тем более что в мире еще достаточно мест, куда эти деньги могут утечь. Не случайно, президент Швейцарии Ханс-Рудольф Мерц сделал оговорку, что правительство будет внимательно следить за остающимися «налоговыми гаванями», особенно такими, как Сингапур и Гонконг. Если они не изменят в ближайшее время свое банковское законодательство, то Швейцария оставляет за собой право восстановить банковскую тайну в прежних рамках.


В целом правительство приняло решение в лучших швейцарских политических традициях – обтекаемое, многозначительное и неокончательное. Хотя с «черным списком», ради которого все и затевалось, вышел конфуз. Газета Tages Anzeiger вчера опубликовала копию «черного списка», который Генеральный Секретарь OECD Гурриа направил министру финансов Великобритании Дарлингу. Швейцария в этой копии занимает почетное место между Сингапуром и Уругваем. Ситуация, как в бульварном романе: приговоренного помиловали, но бумага с помилованием задержалась, и голову все-таки отрубили.   


Еще одну веселую ноту внесла партия SVP. В отместку немцам за грубый нажим на Швейцарию, она призвала граждан объявить бойкот немецким автомобилям. И это уже стало самой популярной инициативой «народников» за последнее время. В опросе, проведенным приложением к Tages Anzeiger, за бойкот иномарок из Германии высказалось 45% читателей. Осталось вспомнить, что США, Франция и Великобритания тоже оказывали давление, в Италии – мафия, а в Японии истребляют китов, и можно дружно пересаживаться на велосипеды. Или на «Лады Калина».


Статьи по теме:

«Налоговые гавани» выбросили белый флаг

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.