Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Постная Женева

Женева очень любит богатых арабских гостей, которые во время августовских праздников по некоторым подсчетам приносят городу прибыль до 100 миллионов франков (из  122 миллионов!).

Для них - свои бутики, рестораны, дискотеки, гостиницы (мусульмане составляют до 80% их клиентуры), куски набережной с исключительно арабской музыкой и т.п. - вплоть до любимых качелей-каруселей (на фото).

Помимо этого, каждый раз для гостей «из залива» готовится какой-нибудь сюрприз. Так, в этом году во время праздников кинотеатр «Сentral» решил показывать только арабские фильмы в оригинальной версии, недублированные и без субтитров - как дома. Мелочь, но приятно. 

Уточним, что цена билета - 40 франков вместо обычных 15-17. Ну разве это не дорогие гости?

Однако в ближайшее время женевским праздникам предстоит пересечь черную полосу: они будут медленно, но верно "накладываться" на Рамадан.

Причем, если в следующем году Рамадан захватит лишь конец фестиваля (а это уже трагедия - на финальный фейерверк приходят посмотреть до 600 тысяч человек, женевцы в холодном поту прикидывают, скольких мусульман они недосчитаются на салюте), то в 2011 году даты совпадут уже полностью.

Основная часть богатых арабских гостей прибывает не из Северной Африки, а из самого что ни на есть бастиона ислама с его жесткими праздничными правилами - из Саудовской Аравии, ОАЭ и других стран региона (в этом легко убедиться самим, если обратить внимание на ряды саудовских двухпалубных боингов на стоянке женевского аэропорта или на вереницы роскошных авто с дубайскими номерами, гоняющих по улицам города).

Многие из них предпочтут во время Рамадана остаться дома в кругу семьи. Тех же, кто все-таки приедет в Женеву, ожидает разочарование: в отличие от, например, Ливана или Египта, здесь полностью отсутствует инфраструктура, адаптированная к нуждам постящихся мусульман. Проще говоря, нет полноценной ночной жизни.

Женевские праздники проводятся уже более 60 лет, и менять их традиционную  дату, чтобы подстроится под мусульманский религиозный календарь, женевцам  очень не хочется, но, возможно, придется.  Правда, пока женевский туристический офис отказывается даже обсуждать возможность переноса дат.

Хватит ли у Женевы принципиальности, чтобы отказаться от очень уж легких арабских денег и переключиться, хотя бы временно, на гораздо более прижимистых европейских туристов?

На фото: один из аттракционов на набережной Женевского озера с почти исключительно арабскими посетителями

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.8
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое