Жизнь в Швейцарии

В Швейцарии пустуют центры по приему беженцев | Les centres de requérants d’asile sont sous-occupés en Suisse
В некоторых кантонах структуры, предназначенные для приема беженцев, стали не нужны после того, как в марте 2016 года был закрыт «миграционный путь» через Балканы.
Кибепреступники на тропе войны | Les cybercriminels sur le chemin de la guerre
Фальшивые счета от Swisscom, содержащие вредоносную программу Dridex, волна мошенничества, накрывшая швейцарские компании… Власти призывают к бдительности и усиливают структуры, которые борются с киберпреступностью.
Романтическая свадьба в швейцарском иглу | Mariage romantique dans un igloo suisse
Кантон Во развивает «свадебный туризм». Лезен предлагает пожениться в ледяной часовне-иглу; программа включает игру на альпийских рожках, полет на вертолете, поездку в карете, фондю и шампанское.
Дело о фальшивых документах для иностранцев набирает обороты | L’affaire des faux permis de séjour pour les étrangers prend de l'ampleur
С начала прошлой недели было произведено в общей сложности одиннадцать задержаний в связи с делом о коррупции в тичинской миграционной службе.
Отпуск в швейцарской избушке | Vacances dans un micro-chalet suisse
Туристический офис Тиона (кантон Вале) предлагает снять «мини-шале» площадью 17 квадратных метров. Чтобы установить очаровательный коттедж, оснащенный всеми благами цивилизации, посреди заснеженного леса, неподалеку от лыжной станции пришлось преодолеть массу административных препон.
Швейцарский поезд: быстрее, точнее, дешевле | Le train suisse : plus vite, plus précis, moins cher

Такие ключевые цели сформулированы в Стратегии-2020, обнародованной на днях руководством Швейцарских железных дорог. Планы на грани фантастики должны вдохновить миллионы пользователей.

«Первый пошел»: в Вале продается автомобильный номер VS 1 | Le premier est à partir : Valais vend la plaque VS 1
Кто станет «номером 1» в Вале? Ответ на этот вопрос будет известен приблизительно через месяц, а испытать свои шансы и поучаствовать в аукционе автомобилисты кантона смогут уже начиная с 15 февраля.
Швейцарские кантоны по-разному относятся к марихуане | Les cantons suisses ont les attitudes différentes envers le cannabis
Начиная с 1 октября 2013 года, потребители, имеющие при себе до 10 граммов марихуаны, должны просто заплатить штраф в размере 100 франков. Однако на практике в кантонах действуют разные правила, свидетельствуют результаты исследования, проведенного Ассоциацией Addiction Suisse.
Швейцария вступает в эру беспилотных автомобилей | La Suisse entre dans l’ère des voitures sans pilote
Федеральная дорожная служба (OFROU) начала готовить поправки в законодательство, которое будет регулировать появление на швейцарских дорогах машин без водителей.
Знакомьтесь, спецотряд женевской полиции | «Groupe fugitifs» genevois: un métier dangereux
В городе Кальвина существует группа из пяти инспекторов, работа которых состоит в поиске беглых осужденных. На счету отряда – поимка известных мошенников (успевших «оставить след» в других странах) и помощь иностранным спецслужбам.
Маттмарк и другие природные катастрофы Швейцарии | Mattmark et d'autres catastrophes naturelles en Suisse
С 1946 года в Швейцарии жертвами природных катастроф стали 1023 человека, подсчитал Институт исследований леса, снега и ландшафта (WSL). К счастью, в таких обстоятельствах гибнут все меньше людей.
«Солнечные крыши» Женевы | «Les toits solaires» de Genève
Производство солнечной энергии станет нормой для зданий, принадлежащих кантону Женева. Таковы условия нового партнерства между Службой недвижимости департамента финансов и Индустриальной службой Женевы (SIG).
Дауншифтинг в Швейцарии | Downshifting en Suisse
В наши дни сотрудники нередко сознательно отказываются от повышения или от занимаемой ответственной должности, чтобы сохранить приемлемое для них качество жизни и избежать чрезмерных волнений.
Выпил, погулял, остался без работы – в тюрьму | Ivrognes, noceurs, débauchés vont en prison
Сравнительно недавно швейцарское судопроизводство «выглядело» совсем не так, как сегодня. Независимая комиссия экспертов установила, что в период с середины XIX века до начала 1980 годов десятки тысяч швейцарских граждан были заключены под стражу без суда и следствия.
Недорогое жилье – трамплин в новую жизнь? | Apartements pas chers, un tremplin vers une vie nouvelle?
В Лозанне построили жилой дом в квартале Prés-de-Vidy, где за небольшую плату социально незащищенные граждане могут снять квартиру на срок до двух лет. С начала января сюда вселились около 70 человек, которые до этого ютились у родственников, друзей, в хостелах, а то и просто на улице.
Делать карьеру или заботиться о доме? | Faire sa carrière ou rester au foyer?
Быть домашней хозяйкой, матерью семейства – снова в моде. Яркий тому пример – Мелания Трамп. В Швейцарии, по данным Федеральной службы статистики (OFS), одна замужняя женщина из пяти не работает, и далеко не все из них стремятся трудоустроиться.
Швейцария – первый номер по привлечению талантов | La Suisse est le numéro un pour attirer les talents
Швейцария снова возглавила список самых привлекательных направлений для высококвалифицированных специалистов, а Цюрих вошел в список городов, пользующихся наибольшей популярностью в мире, свидетельствует Индикатор конкурентоспособности талантов (Global Talent Competitiveness Index, GTCI).
Полицейским в Женеве мяса не докладывают | Plainte collective des policiers suisses
Многих полицейских, направленных из других кантонов в помощь женевским коллегам для обеспечения безопасности международных переговоров, поселили в убежищах гражданской обороны с клопами, без отопления и горячей воды, а некоторые блюстители порядка еще и пострадали от пищевого отравления.
Швейцарский «соломенный» дом выдержал серьезные испытания | La maison «de paille» suisse a tenu le coup d’hiver

Автономный дом, строящийся во Фрибурге, проходит этой зимой суровую проверку: вилла, отапливаемая за счет солнечной энергии и «потребляющая» только дождевую воду, выдержала 30 дней туманов, два месяца без осадков и мороз до -13 °С.

Смертельная дорога на Форкла | Une route mortelle vers la Forclaz
Трагическая автомобильная авария, унесшая жизни водителя и его супруги, произошла 7 января в районе Мартиньи. По данным местной полиции, речь идет о семье российских туристов. Двое подростков, находившихся в машине вместе с родителями, были доставлены в Университетский госпиталь Берна.
«Зайцем» через Швейцарию на товарном поезде | Des migrants cachés dans des trains CFF
Сотрудники швейцарских железных дорог (SBB/CFF/FFS) и пограничники Конфедерации столкнулись с серьезной проблемой: мигранты пытаются пересечь территорию альпийской страны, спрятавшись в товарных поездах, следующих из Италии в Германию.
Церковь и деньги | L’argent et l’Eglise

Традиционный добровольный «церковый» взнос в Женеве находится под угрозой исчезновения. За и против.

Монте-Тамаро – самая популярная гора в Швейцарии | Monte Tamaro est la montagne la plus populaire en Suisse
Такой вывод сделала компания Google на основании числа поисковых запросов швейцарских интернет-пользователей в 2016 году. Сравнительно скромной вершине (1962 метра) в Тичино уступили гораздо более высокие Маттерхорн (4478) и Юнгфрау (4158).
Зима без снега в швейцарских Альпах: не в первый раз | L’hiver sans neige dans les Alpes suisses, pas une première

В 1964 году, когда швейцарским спортсменам нужно было готовиться к зимним Олимпийским играм в Инсбруке, снегоуборочные машины «переквалифицировались»: искали по тенистым склонам снег и перевозили его на лыжные трассы, а десятки рабочих лопатами разравнивали «белое золото».

Слишком светлые ночи в Швейцарии | Ces nuits trop claires en Suisse
Яркая иллюминация – проблема швейцарских городов и многих деревень. Ассоциация Dark Sky Switzerland предупреждает об опасности светового загрязнения, от которого страдают люди, животные и растения.
Равенство в протестантской церкви Швейцарии | Egalité dans l’église protestante suisse
В протестантской церкви Конфедерации процветает «равенство шансов»: женщинам открыт путь к священству. А в Синодальном совете Реформированной евангелической церкви кантона Во женщин - большинство, хотя до 2009 года совет состоял только из мужчин.
Древнеримские руины под пайернским аббатством | Des ruines romaines sous l’Abbatiale de Payerne
Накануне католического Рождества приглашаем на прогулку в древнее аббатство, расположенное в коммуне Пайерн (кантон Во). У этого монастыря интересная история: археологи предполагают, что здесь был возведен крупнейший храм в романском стиле на территории средневековой Европы.
Лучшие швейцарские водители | Les meilleurs conducteurs suisses
Страховая компания AXA Winterthur проанализировала 70 тысяч аварий, чтобы составить такой рейтинг. Однако во время предновогодних праздников даже самые осторожные автомобилисты могут почувствовать себя не в состоянии вести машину. Добровольцы «Красного Носа», как всегда, спешат на помощь.
Качество жизни в Женеве и Лозанне оставляет желать лучшего | La qualité de vie à Genève et Lausanne laisse à désirer
Слишком шумные, с жилищными проблемами и ограблениями, два города Романдской Швейцарии обладают многими недостатками, считает Федеральная служба статистики (OFS).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 98.27
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Не слишком живой «Мертвый город»

Оперу австрийского композитора Эриха Вольфганга Корнгольда в постановке российского режиссера Дмитрия Чернякова можно увидеть в Цюрихе до 1 июня. Увидеть и составить собственное мнение о спектакле. А пока делимся мнением нашего приглашенного автора.

Всего просмотров: 3722
Сейчас читают
Неизвестные солдаты Базеля

Вчера, в  День Победы, на базельском кладбище Хёрнли / am Hörnli состоялась уже давно ставшая традиционной церемония возложения венков к памятнику советским солдатам, погребенным здесь и умершим в других местах Швейцарии. Корреспонденту Нашей Газеты возможно удалось получить новые сведения о двух из них.

Всего просмотров: 31848