Досье

Туризм в Швейцарии

Швейцарцы верят в легенду, что Бог, распределяя природные богатства по недрам земли, случайно позабыл маленькую страну в центре Европы. Тогда в компенсацию он решил дать Швейцарии красивейшие ландшафты: захватывающие дух горы, уникальные водопады, чистейшие озера и плодородные долины. Так родился альпийский рай, который мы приглашаем вас посетить.
Suisse Tourisme – 100 лет | Suisse Tourisme a 100 ans
По случаю юбилея туристической организации Швейцарии открылись две выставки: первая рассказывает о рекламных кампаниях прошлого, привлекавших путешественников в альпийскую страну, на второй представлены снимки, сделанные современными фотографами, увидевшими в Конфедерации не только горы и озера.
Романтическая свадьба в швейцарском иглу | Mariage romantique dans un igloo suisse
Кантон Во развивает «свадебный туризм». Лезен предлагает пожениться в ледяной часовне-иглу; программа включает игру на альпийских рожках, полет на вертолете, поездку в карете, фондю и шампанское.
Отпуск в швейцарской избушке | Vacances dans un micro-chalet suisse
Туристический офис Тиона (кантон Вале) предлагает снять «мини-шале» площадью 17 квадратных метров. Чтобы установить очаровательный коттедж, оснащенный всеми благами цивилизации, посреди заснеженного леса, неподалеку от лыжной станции пришлось преодолеть массу административных препон.
«Моне» | « Monet »

Этим именем столько сказано, что и «расширять» название выставки, открывшейся вчера в Фонде Бейлера в Базеле, не стоит. А стоит ехать и смотреть.

В Этнографический музей Женевы – за сокровищами | Au Musée d'ethnographie de Genève, on chasse des trésors
С помощью интерактивного приложения для смартфонов посетители смогут в увлекательной форме познакомиться с постоянной выставкой: рассмотреть украшения на башне мечети, запомнить членов Святого семейства, узнать, что означает жест статуи бодхисатвы, какие одежды носили индейские вожди по праздникам, почему в Эфиопии проживает немало христиан.
Швейцарские «снежные инвестиции» – в лето | Les «investissements en neige» suisses pour l’été
Швейцарские горнолыжные курорты должны немало инвестировать в строительство и обновление подъемного оборудования или снежные пушки, чтобы сохранять конкурентоспособность. Правда, не все могут себе это позволить. Компенсировать потери они смогут благодаря эксплуатация имеющегося потенциала летом.
Монте-Тамаро – самая популярная гора в Швейцарии | Monte Tamaro est la montagne la plus populaire en Suisse
Такой вывод сделала компания Google на основании числа поисковых запросов швейцарских интернет-пользователей в 2016 году. Сравнительно скромной вершине (1962 метра) в Тичино уступили гораздо более высокие Маттерхорн (4478) и Юнгфрау (4158).
Зима без снега в швейцарских Альпах: не в первый раз | L’hiver sans neige dans les Alpes suisses, pas une première

В 1964 году, когда швейцарским спортсменам нужно было готовиться к зимним Олимпийским играм в Инсбруке, снегоуборочные машины «переквалифицировались»: искали по тенистым склонам снег и перевозили его на лыжные трассы, а десятки рабочих лопатами разравнивали «белое золото».

Где в Швейцарии можно недорого покататься на лыжах этой зимой? | Où peut-on skier le moins cher en Suisse cet hiver?

Ряд лыжных станций предоставляют свои склоны в распоряжение любителей зимних забав по цене меньше одного франка за километр, при этом цена километра обратно пропорциональна размерам лыжной зоны станции. А те, кто приезжают покататься на один день, могут приобрести дневной ски-пасс по цене ниже 50 франков.

Все на лыжню! | Tous sur la piste!
В прошлые выходные несколько швейцарских высокогорных курортов открыли лыжный сезон. Один из них – Церматт – в этом году второй раз подряд был назван лучшей станцией Европы. Он также считается самым дорогим, однако это утверждение относительно, считает организация Suisse Tourisme.
В EPFL открылось Montreux Jazz Café | Montreux Jazz Café est ouvert à l’EPFL

Восьмое по счету кафе, ставшее своеобразным «продолжением» знаменитого джазового фестиваля в Монтре, расположено на территории Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL), в новом научно-культурном центре ArtLab. Здесь посетители могут как поесть, так и насладиться архивами фестиваля, оцифровка которых недавно подошла к концу.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.