Книжная полка

Samson, le nazir. Eds. des Syrtes, 2008.

A la fin de la première Guerre mondiale, Vladimir Jabotinsky avait envisagé une trilogie sur les héros bibliques : Jacob, Samson et David. Seul Samson a vu le jour quelques sept ans plus tard. L'auteur revisite ainsi le récit biblique inspiré par le Livre des Juges de l'Ancien Testament. Choisi par Dieu, Samson, dans l'imagination de l'auteur, est un homme à deux visages: un colosse viril et un docile sage.

Trahi par sa femme, ses amis, son peuple, Samson est capturé et devient un esclave. Mais même aveugle, sa force ne le quitte pas: il se venge de ses ennemies et périt avec eux.

Ecrit dans les meilleures traditions du roman symbolique, ses inspirations poétique et ses personnages hors pair fond de Samson une ouvre humaniste avant tout. La passion retenue de la langue le place à côté des classiques du siècle inspirés par la Bible: Joseph et ses frères de Thomas Mann, Christ et Antéchrist de Dmitri Merejkovski, Judas Iscariote de Léonid Andreïev, et, plus tard, Le Maître et Marquerite de Mikhaïl Boulgakov.

Vladimir Zeev Jabotinsky (1880-1940) est né à Odessa dans une famille de juifs assimilés. Le pogrom de Kichinev de 1903 l'incite à se lancer dans la politique et il fonde l'Organisation d'autodéfense juive à Odessa. Après la Première Guerre mondiale, il s'installe en Palestine où il sera à l'origine de la future armée d'Israël. Erudit et polyglotte (il parlait sept langues), Vladimir Jabotinsky est l'auteur de nombreux articles, poèmes, traductions. Samson fut publié pour la première fois en 1925, et son second roman, Les Cinq en 1936 (traduction française aux éditions des Syrtes, 2006).

Samson paraît en français traduit du russe par Luba Jurgenson.  En librarie dès aujourd'hui.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.3
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 100.3
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Швейцарские такси ездят на «троечку»
По результатам тестов, проведенных семнадцатью клубами автомобилистов во множестве европейских городов, работу таксистов в Женеве и Цюрихе оценили как удовлетворительную.
Швейцарскому туризму плохо без российских клиентов
Укрепление швейцарского франка и значительное снижение числа российских путешественников не пройдут незамеченными для туристической отрасли Конфедерации, считает Центр конъюнктурных исследований Федеральной политехнической школы Цюриха (KOF).