L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Кантональный суд Гларуса освободил фермера от обязанности поддерживать огонь в лампаде в искупление убийства, совершенного 655 лет назад.
|
Le tribunal cantonal de Glaris a libéré un agriculteur de l'obligation, vieille de 655 ans, de financer la lampe éternelle de l'église catholique de Näfels (GL). Cette servitude remontait à un meurtre qui aurait été commis en l'an 1357.
Житель местечка Шенис должен был ежегодно выплачивать церковному приходу коммуны Нефельс 70 франков. Причина – убийство, совершенное одним из его предков шесть с половиной веков тому назад.
Об этой невероятной истории швейцарское общество с удивлением узнало благодаря решению суда Гларуса, освободившего фермера от обязательства, которое датировалось 1357 годом.
В середине 14 века некий Конрад Мюллер из Нидерундена убил человека по имени Генрих Штюки. Для спасения своей души, а главным образом, чтобы избежать мести родственников убитого, Мюллер обязался поставить в церкви неугасимую лампаду, которая горела бы вечно. Согласно уговору, когда лампада погаснет, его земли должны будут перейти в собственность церкви.
Та самая лампада, масло для которой стоит 70 франков в год (20 Minutes)
История неугасимой лампады, масляного светильника, зажигаемого перед иконами, восходит к временам Ветхого Завета. Такое устройство попросил Господь Бог у пророка Моисея: «И сказал Господь Моисею, говоря: прикажи сынам Израилевым, чтобы они принесли тебе елея чистого, выбитого, для освещения, чтобы непрестанно горел светильник…» (Лев, 24:1-4).
Вечность в швейцарской глубинке понималась совершенно буквально: после кончины Конрада Мюллера ответственность за лампаду взяли на себя члены его семьи, а затем потомки. На протяжении нескольких столетий они, по традиции, выделяли церкви Нефельса деньги на покупку масла для неугасимого огня. В наши дни «обслуживание» лампады стоило бы 70 франков в год.
В 1806 году владелец участка земли, задействованного в «сделке» с лампадным маслом, подписал договор «во избежание всяких будущих споров и их последствий». Договор этот хранится в архиве церковного прихода. В 1850 году в церковных записях были перечислены все поставщики прихода, среди которых и тот, кто платит за масло – на этот раз без всякого упоминания об убийстве.
В 1949 году католическая община письменно напомнила владельцу земли о его обязанности, которую он, по всей видимости, уже не исполнял.
Крестный ход на годовщину битвы при Нефельсе 1388 года (Keystone)
И наконец, в 2010 году приход Нефельса потребовал от наследников заплатить накопившийся долг в 1400 франков за масло, либо передать в пользу церкви земельный надел.
20 декабря 2012 года состоялось судебное заседание. Адвокат фермера назвал дело «абсурдным». Однако перед судом он все же проконсультировался с одним из историков, изучил церковные архивы и даже лично осмотрел неугасимую лампаду. Защита строила свою линию на том, что ни в одной из старинных записей не была задокументирована связь убийства с вечным огнем.
А на этой неделе стало известно решение кантонального суда: он постановил, что правовая система той эпохи больше не действует, как минимум с момента жилищной реформы, которая датируется в Гларусе 1842-48 годами. А значит, владелец земли не обязан финансировать огонь неугасимой лампады. Масло для нее приход должен теперь покупать самостоятельно.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
Единый тест, меньше бесед, больше мотивационных писем – недавнее исследование проливает свет на то, как действует обновленный закон о гражданстве в самом густонаселенном кантоне страны.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.