По Цюриху с 14-25-летними экскурсоводами | Visiter Zurich avec des guides de… 14 à 25 ans

Экскурсии с юными гидами пользуются неожиданным успехом у коренных жителей Цюриха (© Zurich Stadt)

Кладбища, места развлечений, фотография, криминальная история, современное городское искусство, Лангштрассе, борьба за права женщин и феминизм, фонтаны, лучшие мульмитедийные студии и магазины, дадаисты, история религий, шоколад, биоразнообразие – эти и другие темы стали сюжетами экскурсий, проводимых юными гидами. Идеи выдвигали и разрабатывали они сами.

Цюрих всегда привлекал самый живой интерес туристов. В 2008 году Туристическое бюро Цюриха организовало 4000 визитов – почти 11 за 24 часа (не будем говорить "в день", так как существуют и ночные экскурсии) для 55 000 человек. «Эти цифры постоянно растут, - пояснил Маурус Лаубер, ответственный за маркетинг в Туристическом бюро Цюриха швейцарскому информационному агентству Swissinfo.

Но городское туристическое бюро – не монополист рынка. С 1991 в Цюрихе существует также муниципальная организация «Городские путешествия» («Stattreisen»), которая предлагает целую серию оригинальных экскурсий. А недавно молодые люди 14-25 лет разработали программу под названием «Pickeltouren» (дословно она зовется "Прыщавые туры"), которая была встречена с немедленным энтузиазмом.

«После того, как о начале туров было объявлено в интернете, за несколько часов мы получили сотню запросов практически на все экскурсии», - пояснил шеф и инициатор проекта Кристоф Шнайдер. По его словам, идея была «взглянуть на город с другой точки зрения и дать возможность юношеству показать себя». Добавим, что все молодежные экскурсии проводятся на немецком языке.

...Например, экскурсия под названием «Шопинг» привлекла внимание пятнадцати человек, местом сбора для которых стала Лимматплатц, расположенная в одном из модных кварталов города. Среди собравшихся даже парочка мужчин. Экскурсовод, 19-летняя Симона, признается, что «получит громадное удовольствие показать всем уголки города, которые она любит и где проводит много времени». Ей следуют три жизнерадостные пенсионерки - они не очень хорошо знают центр Цюриха, так как специально приехали на «Шопинг» из предместья.

Путешествие начинается в «Брокенхаузе» - знаменитой цюрихской барахолке, магазине «секонд хэнд», где продается мебель и одежда. Экскурсантам дается привиллегия заглянуть за кулисы этого магазина, открыв для себя его тайные сокровища. Затем следует визит в книжный магазин, магазин игрушек и товаров для детей, бутик, где продаются цветы из пластика и множество оригинальных сувениров и декораций – с каждым шагом группа все дальше углубляется в старинные улочки и переулки Цюриха, открывая для себя его секреты.

Сюрпризом для организаторов стало большое количество экскурсантов-цюрихцев. «Мы не думали привлечь столько местных жителей, - делится своим удивлением Маурус Лаубер. – Но интерес к истории города, перспективам его развития, а также к тому, что известно молодежи и незнакомо старшему поколению, закулисной жизни Цюриха, оказался неожиданно велик у старшего поколения".

Туристическое бюро Цюриха также следует за спросом и предлагает бесплатные визиты по городу 5 и 6 июня, к своему 150-летнему юбилею. Самой успешной программой здесь остается «Прогулка по центру города».

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.