Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Новые правила в Генконсульстве РФ в Женеве

Уважаемые читатели «Нашей газеты»! С апреля этого года в Генеральном консульстве России в Женеве введены некоторые изменения в порядок приема посетителей. Их цель - повысить эффективность нашей работы с людьми, сделать действующий порядок (в меру имеющихся ресурсов) более удобным для обращающихся к нам граждан - как россиян, так и иностранцев.

Сразу спешим успокоить - приемные часы в генконсульстве не изменились. Это все те же понедельник, среда, пятница, с 9.00 до 12.00. Однако отныне на прием можно предварительно записаться. Причем посетителям как паспортной, так и визовой секций. Сделать это можно по телефону 022-734-79-55.

При записи в визовую секцию мы просим иностранных граждан назвать свое имя, номер паспорта и количество подаваемых заявок (не более 5 для тех, кто лично сдает документы или для представителей компаний, организующих деловую поездку и имеющих официальное письмо, подтверждающее их полномочия).

Тем россиянам, кто хочет записаться в паспортную секцию, нужно будет сообщить свои фамилию, имя и отчество, а также вид интересующего их консульского действия (обмен загранпаспорта, прием в гражданство или оформление доверенности и т.д.)

Рассчитываем, что эту услугу оценят в первую очередь те, кто проживает далеко от Женевы, а также люди, которым сложно надолго уйти с работы.

Хотелось бы подчеркнуть, что, вводя новую форму обслуживания, мы считаем принципиально важным сохранить возможность попасть в консульство и в порядке живой очереди. Ведь в жизни всех ситуаций не запланируешь! Время часто «не ждет»! Поэтому по срочным вопросам будем и впредь принимать в день обращения, но - лишь в минуты, оставшиеся от работы с предварительно записавшимися на прием гражданами.

Очередь по визовым вопросам организована таким образом, что с 9.00 до 11.00 проходят граждане с индивидуальными заявками, или оформляющие визы для своих родственников, а также представители организаций, подающие документы на визы для своих сотрудников. С 11 часов начинается прием туристических групп, курьеров, а также лиц, подающих более 5 заявок. Выдача готовых виз производится в отдельном окне с 12 до 13 часов.

Прием граждан России ведется до 12 часов по вышеописанной схеме, предварительная запись чередуется с приемом посетителей из живой очереди. По экстренным случаям, таким как, к примеру, необходимость срочно получить свидетельство на въезд (возвращение) в Россию в связи с утратой или кражей документов, посетители принимаются без очереди.

Очень рассчитываем, что данные нововведения позволят принимать большее количество человек и, в конечном счете, сделают еще более высоким качество предлагаемого нами консульского обслуживания.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.