Намерения предполагаемого террориста из Лозанны пока неясны | Les intentions du terroriste présumé de Lausanne ne sont pas claires

В ходе задержания полицейские направили оружие на автомобиль одного из подозреваемых (tdg.ch)

Обстоятельства задержания трех подозреваемых в Лозанне и Обонне постепенно выясняются. Под арестом сегодня находится только 33-летний гражданин Сербии, заключенный под стражу 23 июня через несколько часов после того, как он разбил стекло в лозаннском отеле, где он некоторое время проживал. Согласно рапорту, составленному полицейскими, при задержании его речь была бессвязной, и он производил впечатление человека, страдающего паранойей.

В его номере стражи порядка обнаружили две сумки с пустыми стеклянными бутылками, куски ткани, четыре булыжника, Коран, карту Лозанны и произведение под названием «Учебник городского партизана». Кроме того, в номере были найдены четыре бутылки с бензином, карты других швейцарских городов и старые авиабилеты в Турцию и Египет.

Суд кантона Во, по решению которого серба взяли под временный арест, предполагает, что задержанный находится под влиянием радикальных исламских группировок, а также не исключает вероятности, что он готовился совершить теракт.

Двое других арестованных не знакомы друг с другом, но связаны с подозреваемым. Первый – франко-алжирец 29 лет – получил SMS от серба за полчаса до ареста последнего, с просьбой сохранить у себя две-три вещи, пока тот будет находиться в тюрьме. Другая подробность: француз недавно посещал тир в Лозанне.

Кроме того, на телефоне серба осталось восемь непринятых звонков в вечер его задержания. Звонившим оказался чеченцем 31 года, который, как выяснилось позднее, знаком с человеком, подозреваемым в джихадисткой пропаганде.

Француз и чеченец были арестованы 24 июня (первый – в Лозанне, второй – в Обонне) и отпущены пять дней спустя, однако остаются под следствием. Характер их отношений с сербом по-прежнему неясен. Предположительно, они недавно встречались с ним, беседовали, просили взять себя в руки.

Первоначально задержанные обвинялись в нарушении федерального закона о запрете групп Аль-Каида, ИГИЛ и других связанных с ними организаций. «Наши клиенты – не террористы, они отвергают насилие в любой форме», - утверждают адвокаты отпущенных на свободу. Один из подозреваемых считает себя жертвой несправедливости и поспешных действий служителей закона, другой не понимает, почему его подозревают в террористических замыслах. По словам адвокатов, по месту проживания подозреваемых не найдено ни оружия, ни взрывчатых веществ. Защитники также подчеркнули, что телефонные звонки и SMS, о которых шла речь выше – всего лишь проявления дружеских чувств, а занятия в тире – такое же хобби, как и другие.

Следует отметить, что предполагаемые намерения серба пока не подтверждены, так как он хранит молчание. Прокуратура Конфедерации, которая в настоящее время ведет это дело, не исключает возможности проведения психиатрической экспертизы.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.