1 марта Max Havelaar меняет логотип и устраивает «День роз против голода»

 Вы заметили, что в швейцарских супермаркетах некоторые товары имеющие круглую желтую наклейку, продаются на насколько сантимов дороже?

Наклейка означает, что «Макс Хавелаар» контролирует условия труда рабочих в странах третьего мира, занятых производством этих товаров, а также следит, чтобы эта разница в цене полностью расходовалась бы на улучшение жизни рабочих (точнее,  крестьян).

С 1 марта организация меняет свой местный логотип и переходит на наклейки, которые отделения «Макс Хавелаар» использует в других странах.

Первые новые наклейки будут использованы, в частности, в ходе «Дня роз против голода», когда будет продано 150 тысяч цветов в пользу «Макс Хавелаар».

Именно розы, бананы и цветы (а также какао, чай, сахар, мед, апельсиновый сок) международные «акулы капитализма» пытаются закупать в развивающихся странах по наименьшей цене, обрекая их производителей на нищенское существование.

Макс Хавелаар - персонаж нидерландского писателя Мультатули (по-русски - многострадальный, псевдоним Эдуарда Доуса Деккера, 1820-1887), - одного из немногих голландских писателей, достигших мировой известности

Деккер в течение 18 лет занимал различные административные посты в Голландской Индии (Индонезии) , где имел возможность наблюдать действия колониального управления и бесстыдную эксплуатацию туземцев.

Пострадав за попытку привлечь к ответственности одного колониального администратора за его злоупотребления, Деккер вернулся из Индонезии в Голландию, тщетно надеясь добиться «правды».

Свое «дело» он использовал в качестве сюжета в романе «Макс Хавелаар» (Мах Havelaar, 1860), в котором разоблачил преступления голландских капиталистов, правительства и чиновников в колониях, обрушиваясь на консерваторов и либералов, защищавших эту систему эксплуатации.

Деккер сыграл огромную роль в истории общественной мысли в Голландии. Его «Хавелаар» стал библией не только радикальной мелкой буржуазии, но и, в определенный момент, даже пролетариата.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.