Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Вся Швейцария скоро запоет

Женевская опера (©GTG/Carole Parodi)

Швейцарская публика считается одной из самых подготовленных в музыкальном смысле, а потому и требовательных, в мире. Действительно, по числу музыкальных фестивалей на душу населения гельветы наверняка побили все рекорды. Каждый уважающий себя муниципалитет считает вопросом чести иметь и оперный театр, правда, качество постановок варьируется. Причем, очень.  Но только в сравнении, как известно, познается истина. В предстоящем сезоне у меломанов будет масса возможностей для сравнительного анализа.

Начнем с события, в котором можно будет поучаствовать без всяких усилий и затрат. После постановки вердиевской

Плафон Цюрихской оперы
«Травиаты» на вокзальной площади Цюриха в прошлом году, швейцарское телевидение задумало новый проект –  прямую трансляцию «Богемы» Пуччини из жилого здания для малоимущих семей в пригороде Берна. Не раскрывая режиссерских тайн скажем лишь, что знаменитая сцена между Родольфом и Мими с арией про холодную ручонку будет сниматься в лифте. Эту постановку, представляющую собой технический вызов телевизионщикам, можно будет посмотреть с собственного дивана 29 сентября. А кто-то еще говорит, что опера  - для элиты…

Оперный же сезон в традиционном его виде откроет Цюрих (с 4 сентября) повторными постановками «Эрнани» Верди и «Дон Жуана» Моцарта.  В конце месяца в Цюрихском оперном театре можно будет увидеть «Евгения Онегина» (в заглавной роли Алексей Марков) и «Лебединое озеро». В обоих «наших» спектаклях за дирижерским пультом будет стоять Владимир Федосеев.

В городском театре Люцерна с 6 сентября пойдет опера «Воццек», написанная в 1926 году немецким композитором Манфредом Гурлиттом по одноименной пьесе Г. Бюхнера.

Женевский «Большой театр» начнет работу 9 сентября оперой Верди «Симон Бокканегра» в постановке Хосе Луиса Гомеса. До конца года в Женеве можно будет также услышать «Дон Жуана», в постановке Марты Келлер, осуществленной несколько лет назад в нью-йоркской   Metropolitan Opera.

Théâtre de Vevey
В Базеле, с 10 сентября, можно будет послушать «Мадам Баттерфляй» Пуччини, а начиная с 11 сентября Муниципальный театр Бьенна, недалеко от Берна, представит «Волшебную флейту» Моцарта на немецком языке с французскими субтитрами.

В Лозаннской опере продолжается ремонт, поэтому спектакли будут идти в концертном зале «Метрополь». Здесь с 4 по 11 октября можно будет послушать «Трубадура» Верди в постановке оперного театра Марселя.

29 октября в Театре Веве (Vevey, VD) пройдет единственный спектакль «Фаворитки» Донецетти в постановке оперного театра Республики Коми. Согласитесь, такое не часто увидешь, надо не пропустить!

Выдающаяся испанская певица Монсератт Кабалье даст Рождественский концерт в Монтре с небольшим опережением графика – 21 ноября.

Вот такая нас ожидает программа. Что можно о ней сказать? Все солидно, знакомо, проверено временем, но … скучновато.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.