L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Завтра в Оперном театре Цюриха пройдут швейцарские премьеры балетов Игоря Стравинского «Петрушка» и «Весна священная» в современных постановках.
|
Demain l’Opernhaus Zurich invite à deux premières suisses des ballets sur la musique de Igor Stravinsky, "Le Sacre du Ptintemps" et "Petruchka".
Наша Газета.ch уже не раз и по самым разным поводам рассказывала о творчестве Игоря Стравинского, жизнь которого оказалась настолько связанной со Швейцарии, что местные жители назвали его именем улицу и самый большой концертный зал и считают его «своим» также, как американцы считают своим Сергея Рахманинова. Ну, мечтать не вредно, конечно, однако оба выдающихся композитора были, есть и будут русскими!
Но, действительно, именно в Швейцарии, а если быть совсем точными, то в гостинице «Шатлар» («Hôtel du Châtelard») в Кларане, 4 ноября 1912 года Стравинский завершил работу над балетом «Весна священная». Кто только не ставил этот балет, однако эталонами продолжают считаться легендарная первая версия Вацлава Нижинского 1913 года, а также постановки Мориса Бежара (1959) и Пины Бауш (1975). В Женеве балетоманы могли также увидеть его глазами Андониса Фониадакиса.
В «паре» с «Весной священной» выступит, так сказать, еще один одноактный балет Стравинского, «Петрушка», также имеющий «Swiss connection». Из биографии композитора известно, что летом 1910 года, после окончания театрального сезона, отмеченного блестящей премьерой «Жар-птицы», Стравинский позволил себе короткий отдых на берегу моря, а затем с семьей поехал в Швейцарию. «...Мне захотелось развлечься сочинением оркестровой вещи, где рояль играл бы преобладающую роль <...> Когда я сочинял эту музыку, перед глазами у меня был образ игрушечного плясуна, внезапно сорвавшегося с цепи, который своими каскадами дьявольских арпеджио выводит из терпения оркестр, в свою очередь отвечающий ему угрожающими фанфарами. Завязывается схватка, которая в конце концов завершается протяжной жалобой изнемогающего от усталости плясуна. Закончив этот странный отрывок, я целыми часами гулял по берегу Леманского озера, стараясь найти название, которое выразило бы в одном слове характер моей музыки, а следовательно, и образ моего персонажа. И вот однажды я вдруг подскочил от радости. «Петрушка»! Вечный и несчастный герой всех ярмарок, всех стран! Это было именно то, что нужно, — я нашел ему имя, нашел название!»
Свою версию этого сказочного балета представит 42-летний немецкий хореограф Марко Гёке, в 2015 году названный журналом «Tanz» «Хореографом года» - в числе его заслуг указывается «способность поражать аудиторию танцевальными фантазиями, напоминающими ночные кошмары». Без комментариев.
От редакции: Уточнить даты представлений и заказать билеты на них легче всего здесь. Почитатели творчества Игоря Стравинского еще могут заказать в нашей редакции уже ставший раритетным Второй выпуск печатного приложения, содержавший объемный материал о нем.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.