Экономика

Двусторонние отношения Швейцарии и Евросоюза | Les relations bilaterales entre la Suisse et l'UE.
ЕС – главный клиент швейцарской экономики, а Швейцария – второй по значимости торговый партнер ЕС. По мнению швейцарских экспертов, для них нет иного пути, кроме билатерального.
«Наш человек» в Москве | "Our man" in Moscow
Старый знакомый Нашей газеты.ch Грегг Робинс будет представлять в России крупнейший швейцарский банк UBS.
Бомбардиры, вперед! | Avant, les Bombardiers!
Швейцарские железные дороги (CFF) выбрали канадскую компанию в качестве поставщика поездов нового поколения.
Водка с икрой vs. часов с шоколадом |
На прошлой неделе в Берне было подписано российско-швейцарское соглашение, призванное защитить национальную продукцию каждой из стран от подделок.
Миллионы РОСНАНО |
Или почему молодой швейцарский предприниматель русского происхождения отказывается от щедрого предложения российской компании?
Hublot забил свой главный гол |
Официальным партнером следующего чемпионата мир по футболу станет эта швейцарская часовая марка.
Миллионные убытки для Edipresse |
Крупнейший издатель газет и журналов в Романдской Швейцарии Edipresse Group завершил 2009 год с «красными цифрами». Как и все другие издательские дома, он почувствовал в истекшем году резкий спад спроса на рекламном рынке.
Швейцария дала газу... |
...в атмосферу: в 2008 году она на 4,6 тонны превысила норму Киотского протокола.
Хайек против UBS |
Банк должен часовому концерну Swatch Group 30 миллионов франков.
Кому я должен - всем прощаю... |
В Швейцарии треть молодых людей в возрасте от 18 до 24 лет имеют долги – об этом говорится в исследовании Департамента юстиции.
Фрибург полон солнечной энергии |
Самая большая фотогальваническая электростанция в кантоне запущена на спортивном комплексе Сан-Леонар.
В вине не истина, но деньги |
Швейцарские экономисты подсчитали, что инвестировать в вина сегодня выгоднее, чем покупать акции.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.82
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 4515
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1927

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1568