Культура

3 августа: Фестиваль в Вербье завершится на русской ноте | Le 3 août: le Verbier Festival se terminera sur une note russe
В последний вечер в зале Медран прозвучит музыка Родиона Щедрина, а за пульт Оркестра UBS фестиваля в Вербье встанет маэстро Валерий Гергиев.
«Юрьев день»: из Сочи в Локарно |
Фильм российского режиссера Кирилла Серебренникова «Юрьев день» вошел в число участников основной конкурсной программы 61-го международного кинофестиваля в Локарно, который пройдет в кантоне Тичино с 6 по 16 августа 2008 года.
31 августа: Впервые в Женеве - русский джаз |
Почетное право первого концерта официальной программы Женевских празднеств предоставлено одному из старейших джаз-бэндов мира, знаменитому оркестру имени Олега Лундстрема.
FIFO-2008: в Вале опять танцуют и поют по-русски, и не только |
На очередной фольклорный фестиваль, который пройдет с 29 июля по 3 августа, приглашены 12 стран, в том числе «Россия, Республика Бурятия и Республика Удмуртия».
Женевский юбилей Кристис: 1968-2008 |
Последние 40 лет почти 250-летней истории одного из старейших аукционных домов мира, основанного Джеймсом Кристис в 1766 году в Лондоне, неразрывно связаны с Женевой.
Только в Вербье: инженер играет на рояле, скрипач дирижирует, а собаки - поют | Seulement à Verbier: un ingénieur qui joue du piano, un violonist qui dirige l'orchestre et des chiens qui chantent !
Не обязательно быть выходцем из России, чтобы представлять русскую фортепианную школу. Живое доказательство тому - французский пианист Джонатан Гилад, на концерте которого я впервые побывала вчера в Вербье и который мне очень понравился.
Все звезды в гости в Гштаад | Tous les invités de Gstaad sont des stars...

25 июля открывается 52-й сезон фестиваля имени Менухина в Гштааде. Разнообразная и насыщенная программа не оставит равнодушными ни профессиональных музыкантов, ни просто любителей музыки.

В Вале эстонцы спляшут по-русски |

С 23 по 27 июля в г.Мартиньи проходит «Европеада» - международный фестиваль, посвященный фольклорной музыке и народным традициям.

Что такое Paléo? |
22-27 июля в окрестностях Ниона проходит один из самых крупных в Европе музыкальных фестивалей под открытым небом. В программе - 120 концертов, которые посетят 225 тысяч человек.
Фестиваль в Гштааде |
Этот вопрос бурно обсуждался на престижном музыкальном празднике в швейцарских Альпах последние два дня.
На высоте Вербье |
С 18 июля по 3 августа в этом альпийском курорте будет проходить один из крупнейших музыкальных фестивалей Европы. Вот несколько наиболее ярких моментов первой недели.
Пепел и бриллианты рок-н-ролла |
Давно хожу на концерты рок-группы «Титаник» и каждый раз удивляюсь буквальному воплощению русской поговорки «Талант не пропьешь»! Великолепные композиции с завораживающим голосом солиста, сильными гитарными звучаниями и барабанными соло можно назвать «скандинавским роком» или «тяжелым блюз-роком».
На высоте Вербье | Sur les hauteurs de Verbier
С 18 июля по 3 августа в этом альпийском курорте будет проходить один из крупнейших музыкальных фестивалей Европы. Вот несколько наиболее ярких моментов первой недели.
Рукописи не горят, но промокают |
Женевский университет борется с последствиями пожара на филологическом факультете, пытаясь спасти тысячи пострадавших книг.
Вершины классики |
12 июля в преддверии фестиваля, который пройдет под таким названием – Les Sommets du ClassiquЕ – с 5 по 17 августа, состоится концерт, который не может не привлечь внимание любителей музыки.
Женевские праздники 2008 |
Москва предстанет в столице Романдии в трех измерениях – художественном, музыкальном и спортивном.
В Женеве появился «иммигрант» и исчезла «красивая женщина» | A Genève, un «immigrant» et a disparu «belle femme»
В Женеве частенько устанавливают памятники. Из последних - Серджио Вийера ди Мелло (автор - Зураб Церетели), Францу Лефорту, или Махатме Ганди. Намного реже произведения монументального искусства исчезают, да еще по желанию самого скульптора.
Человек с улицы Фиговых деревьев |
«Пятое, виртуальное измерение - то самое, где живут выдуманные литературные герои», - убеждала меня когда-то подруга, влюбленная в Мерлина и королеву Гвиневеру. А мой любимый герой, помогавший переносить одиночество и тоску - комиссар Мегрэ, немного грубоватый парижский полицейский, любитель вкусной еды и утреннего кофе, тихо и мирно живущий на виртуальной улице Роше Ленуар виртуального Парижа...
Трудности перевода: карлики судятся по поводу того, кто из них буржуазнее
|
Не успело на обломках граубюнденского отделения Народной партии Швейцарии (НПШ) родиться новое политическое объединение, как на него уже подают в суд его отдаленные бернские родственники.
И Дмитрий Медведев нам путь озарил… |
Вопреки заявлению редактора «Русской Швейцарии», это издание было не единственным швейцарским СМИ, аккредитованным на Всемирном конгрессе русскоязычной прессы, организованном на прошлой неделе в Москве агентством ИТАР-ТАСС. Странно, что господин Песке в буквальном смысле в упор не увидел сидящих рядом с ним коллег. Ну да суть не в том.
Читать по-русски... в Женеве | Lire en russe à Genève
Как быть, если вам вдруг срочно захотелось перечитать "Войну и мир", а под рукой нет собрания сочинений великого Толстого? Конечно, бежать в русскую библиотеку. Неужели в Женеве есть такая? - удивитесь вы. Есть, и очень богатая.
По Женеве - без Сусанина | À Genève - sans boussole
За нашего туриста, который со школы помнит, что мох растет на южной стороне пня, и участвовал в спортивном ориентировании на местности во время игры «Зарница», можно быть спокойным: он нигде не заблудится. А ежели ему еще и карту в руки, да запустить по улицам Женевы – он и местным покажет, где тут Старый Город!
Опять хочется в Вербье! | Venez à Verbier !
«Приезжайте к нам в Вербье!» Такими словами закончил интервью «Нашей газете» Жорж Гагнебен, президент музыкального фестиваля, проходящего в этом альпийском курорте,ставшего одним из ключевых событий международного музыкального календаря и отмечающего в этом году свое 15-летие. Даты Вербье 2008 - с 18 июля по 3 августа.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.53
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Самое читаемое

И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Ох, эти швейцарские озера!

Серия «Швейцарские озера» от Swissmint, состоящая из четырех монет, посвящена разнообразию швейцарских водоемов. На первых двух монетах из серебра, выпущенных 30 октября 2025 года, изображены озера Маджоре и Лугано в кантоне Тичино. Продолжение следует.