Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Берн-Невшатель

Сбор подписей обманным путем | Récolte frauduleuse de signatures

Наша Газета рассказывала о непростом положении отцов в Швейцарии, которые имеют право остаться дома с младенцем только на один день. Изменения в законодательстве, в соответствии с которыми мужчины смогут на две недели уходить в «декретный отпуск», должны вступить в силу 1 января 2021 года. Не теряя времени, противники такого нововведения собрали подписи для проведения референдума.

Дидье Буркхальтер, неравнодушный человек | Didier Burkhalter, un homme engagé
Бывший министр иностранных дел рассказал в интервью телерадиокомпании RTS, почему ушел из Федерального совета. Поводом стали не только разногласия с коллегами по острым вопросам, но и своего рода внутренний конфликт с самим собой. Поворотным этапом стали визиты на восток Украины и Ближний Восток.
Швейцарские командиры в юбках и не только | Femmes dans l’armée suisse
Швейцарские военные считают, что армии нужно больше женщин, и для их привлечения в ряды защитников родины запланированы информационные кампании. Полиция также за равенство шансов, о чем упоминается в рекламном видеофильме.
В Швейцарии растет число онкологических заболеваний, но снижается смертность | Le nombre de cancer augmente en Suisse, mais la mortalité baisse
По данным Федеральной службы статистики (OFS), увеличение числа пожилых людей сопровождается ростом числа заболеваний раком. В Швейцарии ежегодно диагностируют 38,5 тысяч новых случаев; умирают от него 16 тысяч человек.
Иностранцы спешат стать швейцарцами | Les étrangers se sont pressés de devenir Suisses
В 2015 году в Швейцарии существенно выросло число натурализаций. Парадоксально, но политика Народной партии Швейцарии (НПШ) может оказаться тому причиной, считает профессор социально-экономической географии Университета Невшателя Этьен Пиге.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.8
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое