В Швейцарии бушует грипп | La grippe sévit en Suisse

(© Keystone)

Уже несколько недель характерные симптомы «укладывают в постель» жителей разных регионов Швейцарии. По данным минздрава, держащего руку на пульсе и анализирующего риски каждый год с октября по апрель, Швейцария находится в первой части волны эпидемии, которая пока движется по нарастающей.


Согласно системе декларирования Sentinella, фокусирующейся на эпидемиологических данных передающихся заболеваний, во вторую неделю 2017 года врачи зафиксировали 44,6 случаев гриппа на 1000 консультаций. Экстраполировав эти цифры на все население, минздрав получил следующий результат: 374 врачебные консультации, связанные с гриппом, на 100 тысяч жителей. Сезонный эпидемический порог, составляющий 64 случая заражения на 100 тысяч населения, был преодолен за две недели до нового года.

Больше всего пострадали дети в возрасте до 4 лет: на эту возрастную категорию приходится 599 консультаций на 100 тысяч человек. На втором месте по степени риска – молодежь в возрасте от 15 до 29 лет (423/100 тысяч). Практически во всех возрастных категориях грипп пока прогрессирует, и лишь среди швейцарцев старше 65 лет болезнь, похоже, начала отступать.

Распространение гриппа по регионам на 2 неделю 2017 года и число обращений к врачам на 100 тысяч населения (© OFSP)


В сообщении минздрава говорится, что этой зимой в Швейцарии активны следующие штаммы вируса: Influenza A/Hong Kong/4801/2014; Influenza A/Switzerland/9715293/2013; Influenza A/Slovenia/3188/2015; Influenza B/Wisconsin/1/2010; Influenza B/Johannesburg/3964/2012. Все эти загадочные для непосвященного человека названия, отсылающие к разным регионам и годам распространения того или иного вируса, охвачены прививками, которые делались в сезоне 2016-2017 годов, уверяют специалисты.


Добавим, что соответствующие рекомендации для жителей разных регионов ежегодно издает Всемирная организация здравоохранения. В состав вакцины включаются те вирусы, которые, по прогнозам, будут наиболее распространены в предстоящем сезоне. Так, в рекомендациях Европейского регионального бюро ВОЗ упоминаются вирусы, подобные A/California/7/2009, A/Hong Kong/4801/2014, B/Brisbane/60/2008 (для трехвалентных вакцин) плюс B/Phuket/3073/2013 (для четырехвалентных вакцин). При этом вирус, подобный A/Switzerland/9715293/2013, рекомендуется заменить на A/Hong Kong/4801/2014, а B/Phuket/3073/2013 – на B/Brisbane/60/2008.


Однако сезон прививок остался позади, и сегодня за стремительным распространением гриппа наблюдает не только минздрав, но и Университетский госпиталь Женевы. В письме заместителя заведующей отделением общей терапии HUG Арно Перрье, адресованном руководству больницы (документ оказался в распоряжении газеты Tribune de Genève), говорится, что в больнице не хватает коек, а персонал измучен и рискует подхватить вирус. Чтобы противостоять наплыву заболевших пациентов, врач предлагает принять исключительные меры.

"Волны" эпидемии гриппа в разные годы (© OFSP)


Так, было решено обязать как персонал, так и пациентов – независимо от того, были ли сделаны прививки, – носить маски (в отношении последних такое распоряжение, по данным Tribune de Genève, было издано еще в декабре прошлого года). Кроме того, подхвативших грипп предлагается принимать и в других отделениях – хирургии, паллиативной медицины и т.п. Наконец, пресс-секретарь HUG Николя де Соссюр уже сообщил, что в основном здании и на других площадях, которых занимает Университетский госпиталь Женевы, были установлены дополнительные койки.


Пациентов, подхвативших грипп, стараются не «подселять» к другим больным, чтобы избежать дальнейшего распространения вируса, который в этом году, по словам Николя де Соссюра, не только пришел в Швейцарию раньше, но и оказался особенно коварным. Палаты HUG, в которых размещены больные гриппом, имеют специальную отметку, а на младший медицинский персонал возложена обязаннсть контролировать ношение масок.


Сообщается, что 45,6% сотрудников HUG привиты от гриппа: доля вакцинированных среди врачей достигает 69%, а среди младшего медицинского персонала – 37%. Уровень передачи вируса в стенах госпиталя пока ниже прошлогоднего: 20,6% против 23,7%. При этом с начала сезона в Университетском госпитале Женевы грипп уже унес жизни десяти человек.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.