Часовое искусство – в списке культурного наследия человечества | L’art horloger est au patrimoine culturel de l’humanité

© Marie Hudelot/MIH

На сайте ЮНЕСКО подчеркивается, что часовое и механическое мастерство находится на пересечении науки, искусства и технологий, и играет важную роль при создании часов, хронометров, механических игрушек, скульптур, музыкальных шкатулок и т.д. Многие поколения швейцарских и французских мастеров неустанно совершенствуют свои умения в Женеве, Шаффхаузене, Биле, Безансоне и других городах. Исторически в этой сфере были задействованы целые семьи, которые накапливали опыт в основывали профессиональные ассоциации. Первоначально новички приобретали необходимые навыки в специальных школах, сегодня мастера своего дела делятся знаниями и в интернете, ведя блоги, записывая видеоуроки и т.д.

На протяжении столетий деятельность часовых мастеров имела экономическое значение, а также влияла на архитектуру, культуру и повседневную жизнь швейцарских и французских регионов, расположенных в горах Юра. Создание часов требует не только таланта и специальных умений, но и пунктуальности, настойчивости, ловкости и терпения, а стремление к достижению точности и нематериальные аспекты измерения времени придают этой работе философское значение.

Внесение часового мастерства и механического искусства в список нематериального культурного наследия человечества – прекрасная новость для целого промышленного сектора, немалую часть которого составляют небольшие предприятия, чьи наработки используют крупные фирмы, чтобы успешно реализовывать свою продукцию на мировом рынке, отметил в интервью телерадиокомпании RTS глава департамента экономики региона Бернский Юра Патрик Линдер. В то же время, эксперт добавил, что этого все же недостаточно, чтобы вернуть производству часов былой престиж и сделать его привлекательным в глазах молодых людей, которые выбирают себе профессии.

Фото с выставки в Международном музее часового искусства © N. Waltefaugle/MIH

Добавим, что в Международном музее часового искусства (MIH) в Ла Шо-де-Фоне проходит временная выставка «Передача. Фотографии нематериальных ценностей» по случаю внесения часового искусства в список культурного наследия человечества. Экспозиция подготовлена совместно с Музеем времени Безансона (Франция), двери которого, к сожалению, пока закрыты в связи с ухудшением эпидемиологической обстановки.

На выставке представлены работы шести фотографов: с июня по сентябрь 2020 года эти профессионалы посещали часовые мастерские, музеи и школы для будущих экспертов по созданию часов в Швейцарии и Франции. Часы и фотоаппараты объединяет то, что наше отношение к ним изменилось из-за смартфонов, с помощью которых мы можем как следить за временем, так и делать снимки. Часы стали предметом роскоши, ценители носят прекрасно отделанные модели ради эстетического удовольствия, а съемка на фотоаппарат часто ведется не для того, чтобы запечатлеть людей и предметы такими, какие они есть, а с целью передать творческий замысел автора, его поэтический настрой, заставить аудиторию задуматься, по-новому оценить то, что они видят на снимке.

Сложные механизмы © Raphaël Dallaporta/MIH

Насколько такой подход удачен для проведения вышеупомянутой выставки, которая продлится до 7 ноября 2021 года, лучше выяснить самостоятельно, посетив Международный музей часового искусства (MIH) в Ла Шо-де-Фоне по адресу: ул. Musées 29. Подробности можно узнать по телефону: +41 (0)32 967 68 61.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.