Досье

Криминальная Швейцария

Сборник наших самых интересных статей о «процессах века» в Швейцарии, экономических преступлениях и способах ухода от налогов, насилии, наркотиках, а также криминальных деяниях, совершенных в Европе выходцами с постсоветского пространства - прекрасная возможность утерять часть иллюзий о Швейцарии и приобрести адекватный взгляд на жизнь в этой стране.

Перенаселение романдских тюрем – результат миграционной политики | La surpopulation carcérale est le résultat de la politique migratoire
Такого мнения придерживается директор тюрьмы Бельшас (кантон Фрибург) Франц Вальтер. По его словам, в стране вовремя не построили дополнительные камеры: от переполненности исправительных учреждений иногда возникают ситуации, недостойные правового государства.
Советы Шерлока Холмса из Лозанны | Conseils d’un Sherlock Holmes de Lausanne
Почему порой ни отпечатков пальцев, ни ДНК, найденных на месте преступления, оказывается недостаточно для ареста подозреваемого? Как может ДНК невиновного оказаться на месте преступления? Объяснения исследователей юридического факультета Лозаннского университета.
В каких швейцарских кантонах чаще сажают в тюрьму? | Quels cantons suisses recourent le plus souvent à la détention?
В Романдии чаще прибегают к таким мерам, как временное задержание и лишение свободы. Эта стратегия нередко приводит к переполненности исправительных учреждений.
Женевские полицейские разбушевались? | Les policiers genevois se déchaînent-ils?
Кража конопли, дорогих часов, тайная помощь друзьям… Такие обвинения в адрес стражей порядка очень настораживают. Почему это происходит и как руководство контролирует личный состав?
Нелетальное оружие в руках транспортной полиции? | Des tasers pour les agents de la police ferroviaire?
Транспортная полиция Швейцарии, которая уже имеет право носить пистолеты, хочет добиться разрешения на ношение электрошокового оружия – эффективных и относительно безопасных для здоровья человека устройств.
Как определить потенциального преступника? | Comment détecter un criminel potentiel?
Цюрихский психолог Жером Эндрасс разработал программу, которая поможет швейцарским властям выявить лиц, представляющих потенциальную опасность для общества, в том чиcле склонных к террористической деятельности.
Почему полиция Цюриха не указывает происхождение задержанных? | Pourquoi la police de Zurich renonce à mentionner l’origine des infracteurs?
С 8 ноября полиция города на Лиммате не уточняет в своих коммюнике гражданство правонарушителей. Как мы уже писали, такое необычное для Швейцарии решение вызвало неоднозначную реакцию журналистов и политиков; сегодня мы продолжим наш рассказ о дискуссиях, не утихающих до сих пор.
В Германии судят швейцарца, обвиняемого в шпионаже | Le procès de l’espion présumé suisse s’ouvre en Allemagne
Процесс над 54-летним Дэниэлом М., которого федеральная прокуратура Германии обвиняет в шпионаже за немецкими налоговиками, начался 18 октября во Франкфурте и продлится до середины декабря этого года.
Онлайн-охота на педофилов | Chasse aux pédocriminels sur le net
Полицейские под видом несовершеннолетних переписываются в интернете с подозрительными пользователями – такие операции помогают задерживать потенциально опасных граждан.
Безопасность швейцарцев под вопросом? | La sécurité des Suisses est-t-elle menacée?
В последнее время в мире много говорят о террористических угрозах, но как защитить собственных граждан от них самих? Как обеспечить надзор за подозрительными лицами, не посягая при этом на свободу жителей государства? Руководитель национальной сети безопасности Андре Дювийар предлагает создать списки «потенциально опасных лиц».
Намерения предполагаемого террориста из Лозанны пока неясны | Les intentions du terroriste présumé de Lausanne ne sont pas claires
Полиция выясняет цели мужчин, арестованных в кантоне Во. В номере отеля одного из них служители закона обнаружили компоненты, необходимые для изготовления коктейля Молотова, информирует телерадиокомпания RTS.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.