Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Берн

Федеральный дворец раскрывает старинные тайны | The Federal Palace Discloses its Mysteries
В ходе ремонта правительственного здания археологи обнаружили интересную страницу швейцарской истории. Под нынешним Федеральным дворцом находился подвал Островного госпиталя Берна – в его обширных закромах некогда хранили вино: для рациона больных и как обезболивающее.
100 лет политических амбиций | Le Parti démocrate-chrétien fête son centième anniversaire
27 октября Христианско-демократическая партия Швейцарии отпраздновала свое 100-летие. Какое место в стране занимает политическая сила с такой длинной историей, сочетающая христианское мировоззрение с современной демократией?
202 миллиона франков за отказ от исследований в области ядерной энергии | 202 millions de francs pour le refus de la recherche nucléaire
Федеральный Совет намеревается выделить 202 миллиона франков на исследования и инновации в энергетическом секторе. Планируется создать около семи исследовательских центров при университетах, федеральных политехнических школах и Высших специализированных школах (HES). EPFL будет вынуждена переориентировать свою ядерную программу, которая уже не является приоритетной.
Золото Швейцарии | L'or suisse
Швейцария ежегодно импортирует тонны желтого металла, на аффинажных заводах в кантонах Тичино и Невшатель проходит очистку около 70% мирового золота. Как Конфедерации удается лидировать в этом секторе экономики?
Спортивные клубы сами должны развозить своих болельщиков | Sport Clubs Must Transport Their Fans
Соответствующий законопроект на прошлой неделе был вынесен на обсуждение в парламенте. Футбольные и хоккейные клубы должны обеспечивать своих болельщиков специальным транспортом и нести ответственность за их поведение.
Швейцария на пути в Туркменистан | Switzerland Approaches Turkmenistan
На прошлой неделе в Швейцарии с официальным визитом побывал президент Туркменистана. Газета Tages-Anzeiger полагает, что разрешила загадку этой неожиданной встречи, посвященной будущему экономическому сотрудничеству двух государств: одно из немногих швейцарских предприятий, которые работают в Туркменистане – компания Ammann Group, связанная с министром экономики Йоханном Шнайдером-Амманном.
Швейцария призвала объединиться против смертной казни | La Suisse réclame l'abolition de la peine capitale
10 октября, в десятую годовщину Международного дня борьбы со смертной казнью, Конфедерация вместе с другими европейскими государствами, уже отказавшимися от высшей меры наказания, обратилась к странам, где она еще применяется.
Атомная утечка | Un papier interne nomme deux sites pour les déchets
Компания Nagra, которая отвечает за строительство в Швейцарии сооружений для захоронения ядерных отходов, не смогла воспрепятствовать утечкам информации. Это станет поводом для серьезных разбирательств с ее руководством.
Несекретная секретная служба | Des services peu secrets
Разведывательная служба Швейцарии стала жертвой серьезной попытки политического и экономического шпионажа, подтвердила Генпрокуратура Конфедерации. В очередной раз в центре скандала – профессионал в области компьютерных технологий.
В Берне пройдет мусульманская демонстрация | Manifestation en Suisse contre la vidéo islamophobe
После Парижа, Лондона и Антверпена местом следующей мусульманской демонстрации протеста в Европе станет в Швейцарии. Акция запланирована на эту субботу в Берне на площади Гельвеции.
Швейцарский деревянный дом - на любой вкус | Swisswoodhouse en tous genres
Швейцарские архитекторы придумали решение демографической проблемы – секционные дома. В таких жилищах каждому будет под силу создавать собственную квартиру. Реализация проекта намечена на 2013 год.
"Нет мусору в Швейцарии" | Non aux déchets en Suisse
Чистота – один из атрибутов Швейцарии, туристов привлекает страна не только живописными пейзажами и роскошной природой, но и чистотой своих улиц, площадей, парков и даже лесов. Но действительно ли швейцарцы так аккуратны и чистоплотны?
Посетителей музея - в тюрьму... | Visiteurs de l’exposition vont en prison…
…которую они могут без всякого риска для себя увидеть на видео в Бернском музее коммуникаций. Самое охраняемое исправительное учреждение Швейцарии - тюрьма Торберг, впервые позволило включить видеокамеру в своих коридорах и камерах.
Потенциально опасные призывники не должны иметь допуск к оружию | Potentially Dangerous Conscripts Must not Have Access to Arms
Предложение швейцарского парламента было поддержано правительством. Судебные органы и полиция в обязательном порядке должны будут сообщать армейским чиновникам о предыдущих судимостях призывника и о проявлениях агрессии и неуравновешенности.
Швейцария помогает тысячам сирийских беженцев | Switzerland Helps Syrian Refugees
По данным за прошедшие 15 месяцев, Конфедерация оказалась в числе самых активных стран, помогающих сирийцам, пострадавшим в ходе гражданской войны. Объем помощи составляет 13 млн. франков.
Кто дает взятки журналистам в Швейцарии? | Qui graisse la patte aux journalistes en Suisse?
…И вообще, можно ли назвать это взятками – об этом пишет Sonntag после того, как стало известно, что ряд журналистов из немецкоязычной Швейцарии получили каждый по 500 франков в конверте за участие в местном семинаре на тему туризма.
Пешком из Швейцарии в Италию – за благословением Папы Римского | Voyage à pied de la Suisse en Italie pour solliciter la bénédiction du Pape
Швейцария может по праву гордиться своим прошлым, в частности, тем, что по ее территории издревле проходили многие важные дороги из одной части Европы в другую. В наши дни предприимчивые швейцарцы разработали множество историко-туристических маршрутов, отправившись по которым, можно убить двух зайцев: и прогуляться, и пополнить свой багаж культурных знаний.
Кто подарит Швейцарии донорские органы? | Qui va faire le don d’organes à la Suisse ?
Швейцарии катастрофически не хватает донорских органов, из-за этого каждые три дня умирает один пациент. Об этом заявила организация Swisstransplant за несколько дней до национального Дня донорства органов, который будет отмечаться в субботу 8 сентября.
Швейцария хочет больше своих докторов | La Suisse veut limiter l'afflux des docteurs étrangers
В Швейцарии разрабатываются планы по ликвидации дефицита медицинского персонала. Вся надежда – на швейцарские университеты, которые дадут отечественных специалистов и ограничат приток иностранцев. Но кто возьмет на себя расходы по подготовке дополнительных кадров?
О пользе и цене швейцарской армии | L’utilité et les coûts de l'armée suisse
Специальная комиссия Федерального департамента обороны опубликовала 30 августа отчет, в котором представлены затраты на швейцарскую армию в сравнении с полезными функциями, которые она выполняет. Как следует из отчета, представленного в пятницу в Берне, армия делает для общества во много раз больше, чем получает на свое содержание.
«Целитель» из Берна заразил ВИЧ 16 человек | Un «guérisseur» bernois a transmis le sida à 16 victimes
Наконец-то арестован швейцарец, представлявшийся народным целителем. Он намеренно перенес вирус иммунодефицита 16 жертвам. Факты относятся 2001-2005 годам, большинство пострадавших посещало его школу музыки и принимало участие в «лечебных» и «магических» процедурах.
Прокатиться с ветерком и дымком от Лозанны до Берна | Allez en coup de vent et de vapeur de Lausanne à Berne
Такая возможность появится у швейцарцев в эти выходные – в ознаменование 150-летия открытия железнодорожной ветки Лозанна-Фрибург-Берн Федеральные железные дороги Швейцарии (CFF) предлагают прокатиться 1 и 2 сентября на паровозе ушедшей эпохи.
Неужели в Швейцарии появится отпуск по уходу за ребенком для отцов? | Simonetta Sommaruga veut un vrai congé paternité
Очередной виток дебатов об отпуске по уходу за новорожденными для мужчин: разница в том, что в этот раз тему подняла министр юстиции Симонетта Соммаруга. Оставив отцов дома, она предлагает завлечь на работу матерей.
О швейцарских эмигрантах, и кто им помогает | L’Organisation des Suisses de l’étranger va fêter ses 100 ans à 2016
«Организация швейцарцев за рубежом» через четыре года отмечает свое столетие. В ожидании юбилейной даты специалисты изучают архивы организации, которые содержат ценные материалы для истории швейцарской эмиграции.
Беженцев узнают по ДНК? | Faut-il prélever l'ADN des requérants d'asile?
Число нарушений закона беженцами возросло с прошлого года на 77%. Швейцарская полиция хочет создать банк образцов ДНК тех, кто запрашивает в стране убежище, чтобы облегчить ведение следствия.
«Война купальников» в Федеральном дворце | "Bikini-gate" in the Federal Palace
В августовскую жару аккредитованные в парламенте журналисты купаются в Ааре. А потом вывешивают купальные принадлежности для сушки в окнах пресс-центра напротив правительственного здания, что портит имидж высокой политики.
Facebook: найдутся все | Facebook: Find Anyone
Недавно введенная система биометрического распознавания лиц в самой известной социальной сети может стать предметом расследований в Швейцарии.
Письма степного волка хранятся в Берне | Les lettres du loup des steppes sont dans les archives à Berne
Герман Гессе, писатель, поэт и художник, много лет проживший в Швейцарии и умерший ровно полвека назад, был одним из величайших любителей писать письма, отвечая на тысячи посланий со всего мира. Часть этого громадного наследия хранится в Швейцарском литературном архиве.
Много – это сколько? | How many is many?
В ближайшие недели число швейцарцев достигнет важной психологической отметки – 8 миллионов человек. Политики предлагают самые разные решения сдержать рост населения: от ограничения числа мигрантов до повышения стоимости медицинских услуг.
По мнению российских военных, швейцарцы – лучшие специалисты по горам | The Swiss are the Best in Mountains, the Russian Experts Say
В последние недели в швейцарском обществе развернулась интересная дискуссия о сотрудничестве Российской Федерации и Швейцарии в области обучения военных кадров. Продолжаем эту тему.
Программу высылки опробовали на тунисцах | Extradition Program Tested on Migrants from Tunis
Предложенный весной этого года проект по финансовой поддержке мигрантов, высылаемых из Швейцарии, дает первые результаты. Поскольку двустороннее соглашение с Берном заключил только Тунис, то миграционная служба взялась за работу с гражданами именно этой североафриканской страны.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?