Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Берн

Почему Адамов проиграл дело против Швейцарии | Pourquoi Evgeny Adamov n'a pas reçu de compensation
Европейский суд по правам человека пришел к выводу: швейцарский следователь в деле Адамова не нарушил закон. Интересно, что Конфедерация «победила» 4 голосами против 3: трое страсбургских судей не согласились с принятым решением, представив особое мнение.
Швейцарский университет без мигрантов? | Pourquoi les enfants de migrants ne font quasiment pas d’études  
Почему дети иммигрантов редко поступают в университеты, хотя их школьные аттестаты не хуже, чем у швейцарских сверстников? Исследование, проведенное под эгидой Швейцарского национального фондом, подтверждает, что часто причина – не в способностях учеников, а в достатке их родителей.
Швейцария встала на защиту тюленей | La population suisse exige un embargo sur les produits de phoques
Вчера, 21 июня, Фонд Франца Вебера и организация по защите китов, дельфинов и ластоногих OceanCare подали в швейцарский Парламент петицию о защите тюленей и запрете на территории Конфедерации торговли продуктами из этих млекопитающих.
Виновна ли Швейцария перед Евгением Адамовым? | La Suisse est-elle coupable devant Evgeny Adamov?
Бывший глава министерства атомной энергетики РФ Евгений Адамов, арестованный в Берне в 2005 году по требованию США, подал еще в начале 2006 года иск в Европейский суд по правам человека. В нем он требовал от Конфедерации извинений.
Все банковское станет явным | Quand le bancaire n'est plus un secret...
Имя подозреваемого клиента и адрес банка не будут больше обязательными для начала административного расследования по вопросу уклонения от налогов в Швейцарии. Вслед за Национальным советом, Совет кантонов одобрил законопроект, посягающий на банковскую тайну, а также утвердил соглашения по двойному налогообложению с Таджикистаном и Грузией.
Курящая Швейцария | La Suisse qui fume...
Новейшее исследование Министерства здравоохранения показало, что, несмотря на активные антитабачные компании, число курильщиков в Швейцарии не только не уменьшается, но и стабильно растет в некоторых возрастных категориях, в первую очередь – среди подростков.
Фамилия должна уравнять супругов | Des droits égaux pour les époux dans le choix du nom de famille
38 голосами «за» без единого «против» Совет Кантонов поддержал предложение реформировать Гражданский Кодекс, внеся в него равные права для мужа и жены по выбору совместной фамилии для себя и своих детей.
В Швейцарии повысят цены на спиртное? | La Suisse va augmenter le prix de l'alcool
В Федеральном Дворце разрабатывается новый проект закона об алкоголе. Нововведения, к которым относится повышение тарифов на спиртные напитки, могли бы «влить» в государственную казну Конфедерации более одного миллиарда франков.
Швейцария – счастливая страна | La Suisse à 7,5 sur l’ échelle du bonheur
Это подтвердил индекс Внутреннего Валового Счастья Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), отражающий уровень благосостояние страны на основании одиннадцати параметров. Конфедерация заняла восьмое место среди 34 стран-членов с 7,5 очками по десятибалльной шкале.
Швейцарские отцы готовы платить | Les pères suisses sont prêts à payer
Группа парламентариев предлагает финансировать отпуск по уходу за ребенком для отцов. Каждый молодой человек с юности мог бы делать отчисления в специальный фонд, что позволило бы ему после рождения собственного ребенка меньше работать.
Швейцария и ее кантоны будут учить вместе | Berne et les cantons se fixent des objectifs politiques communs en matière de formation
Впервые за долгие годы дискуссий о системе образования кантоны Конфедерации смогли выработать единую тактику и представили основные направления совместной образовательной политики на конференции в Берне.
Швейцария дискриминирует женские зарплаты | Les femmes toujours discriminées en matière de salaire
Спустя тридцать лет после принятия конституционного закона о равенстве женщин и мужчин, зарплаты слабого пола на швейцарских предприятиях остаются гораздо ниже, а дискриминация в профессиональной сфере растет, утверждает Швейцарское объединение профсоюзов (USS).
В Швейцарии произошла атомная революция! | La sortie du nucléaire en Suisse
Федеральный Совет принял историческое решение: в 2034 году вывести из эксплуатации все пять работающих в стране атомных электростанций. Затем Швейцария перейдет на альтернативные источники энергии.
Швейцарию ждет кризис на рынке труда | Le manque de main-d'oeuvre menace la Suisse
400 000 рабочих мест останутся незанятыми в Швейцарии к 2030 году, что приведет к экономическому кризису и снижению уровня жизни в стране. С такими пессимистическими прогнозами выступила организация Travail.Suisse.
Вопрос о педофилах в Швейцарии вновь поставят на референдум | Une nouvelle initiative anti-pédophiles soumise au vote
Инициатива «За то, чтобы педофилы не имели права работать с детьми» собрала 114 018 подписей. Это намного превышает необходимые сто тысяч голосов, которые являются обязательным условием для вынесения ее на голосование.
Швейцарская энергетика на распутье | L'énergie suisse au carrefour de solutions
Полностью отказаться от ядерной энергии после катастрофы в Японии? Сделать вид, будто ничего не произошло? Или вложить одновременно в развитие альтернативных источников и обновление атомных станций? Какой путь выберет Швейцария, пока не ясно.
Швейцарские ученые посоветовали дамам меньше стоять у плиты | Des chercheurs suisses déconseillent aux femmes de cuisiner souvent
Мобильные телефоны практически безопасны, но кухонные плиты испускают слишком высокое электромагнитное излучение: к такому выводу пришли исследователи из Швейцарского Национального Научного Фонда.
Александр Андреев: "Я вывез "Архипелаг ГУЛаг" в банке из-под икры" | Alexandre Andreyev: "J'ai emporté "L'Archipel du Goulag" dans une boîte de caviar"

По случаю открытия в Женеве выставки «Солженицын, мужество писать», мы с удовольствием знакомим вас с человеком, сыгравшим эпизодическую, но важную роль в знакомстве западного читателя с будущим лауреатом Нобелевской премии.

Как Швейцария не запуталась в деньгах | Comment la Suisse faisait face à la profusion des monnaies
По случаю своего тысячелетия Невшатель возрождает старинную монету – батц. Какие еще пистоли, талеры, брактеаты и раппены были в ходу в Швейцарии, прежде чем победу одержал доблестный франк?
Медвежья услуга Бернскому королю | Comment l'ours aida le Roi de Berne
Продолжая серию рассказов о швейцарских легендах, сегодня мы приглашаем вас на прогулку по дремучим лесам Бернских Альп, а по дороге объясним, почему в кантоне Берн медведя почитают, как национального героя.
Швейцарские макароны не стоят на ушах | Sale temps pour les pâtes suisses
Хотя швейцарцы - большие поклонники пасты, отечественные макаронные изделия не пользуются популярностью среди населения. По одной простой причине: им предпочитают зарубежную продукцию.
Светлое будущее швейцарской энергетики | L'avenir renouvelable de l'énergie suisse
Федеральные политехнические школы и научно-исследовательские институты рассказали о своем вкладе в развитие альтернативных источников энергии, сделав прозрачный намек: если Швейцария вздумает отказаться от атомных станций, выход найдется.
Виват современной архитектуре в Швейцарии | Une fête de l'architecture contemporaine en Suisse
До конца недели 267 зданий, квартир и частных домов открывают свои двери желающим ознакомиться с модными тенденциями в строительстве и дизайне интерьера. Традиционный фестиваль «15n» Швейцарского общества инженеров и архитекторов раздвигает свои границы и рамки возможного.
Знаменитый альпинист Лоретан погиб в свой день рождения | Le guide Erhard Loretan trouve la mort le jour de son anniversaire
Для Эрхарда Лоретана, самого известного из швейцарских покорителей гор, последней вершиной стал Гросс-Грюнхорн в Бернских Альпах. В день гибели, выпавший на день рождения – Лоретану исполнилось 52 года – он работал в качестве горного инструктора.
Швейцария усиливает финансовую бдительность | Blanchiment d’argent: plus de mille soupçons communiqués en 2010
За прошлый год Информационное бюро по борьбе с отмыванием денег Швейцарии получило рекордное количество сообщений о предполагаемых финансовых нарушениях, мошенничествах и преступлениях против собственности.
Швейцарские профсоюзы не дремлют | Les sydicats suisse veillent
По случаю приближающегося Дня международной солидарности трудящихся 1 мая, Союз профсоюзных организаций Конфедерации опубликовал научный доклад о распределении доходов в стране за последние 15 лет.
Тень Чернобыля 25 лет спустя | L'ombre de Tchernobyl, 25 ans après...
Урок, который ничему не научил человечество: такой вывод вынуждает сделать авария на японской АЭС «Фукусима-1» в годовщину Чернобыльской катастрофы. Почему «черное» 26 апреля 1986 года испугало, но не изменило мир?
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.