Статьи по тегу: #русская музыка в Швейцарии

«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии | « Steppe musicale » de l’OSR

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Еврейские мотивы в европейской музыке | Motifs juifs dans la musique européenne

Женевская Ассоциация Друзей еврейской музыки приглашает на воскресный концерт под названием «Прокофьев и друзья», организованный силами музыкантов-интернационалистов.

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может» | Vladimir Jurowski : « La musique peut se permettre d'être apolitique, mais le musicien ne le peut pas » 

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!» | Matthias Schulz : « Il ne faut pas s’en prendre aux artistes ! »

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Василий Петренко: «Политика меняется, а музыка остается» | Vasily Petrenko : « La politique change, mais la musique reste »

5, 6 и 7 марта за пульт Оркестра Романдской Швейцарии встанет, на сцене женевского Виктория-холла, российский дирижер, не нуждающийся в представлении любителям классической музыки. Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью маэстро.

Двойной фортепианный концерт | Concert de piano double

14 декабря в главном концертном зале Цюриха два представителя русской пианистической школы, Анастасия Волчок и Алексей Володин, порадуют публику исполнением произведений Моцарта, Сен-Санса, Лютославского и Рахманинова.

Не живите с идиотами! | Ne vivez pas avec des idiots !

3 ноября мы побывали на премьере оперы Альфреда Шнитке «Жизнь идиота» по одноименному рассказу Виктора Ерофеева в постановке Кирилла Серебренникова в Оперном театре Цюриха.

Всеволод Завидов: «В музыке надо выбирать правду» | Vsevolod Zavidov : « Dans la musique il faut choisir la vérité »

6 апреля 2024 года 18-летний пианист заменит в концерте в Базеле Хатию Буанитишвили, исполнив Первый концерт П. И. Чайковского в сопровождении Тайваньского филармонического оркестра.

Дмитрий Шишкин: «Я хочу дарить людям радость» | Dmitry Shishkin : « J’aimerai offrir de la joie à mon public »

7 марта в женевском Виктория-холле, в рамках серии «Великие исполнители» агентства Caecilia, состоится сольный концерт успешного российского пианиста.

«Картинки с выставки» прямо на выставке | Les « Tableaux d’une exposition » à l’exposition

Сегодня в женевском выставочном центре Palexpo открывается 12-й выпуск салона современного искусства artgenève. Увы, событие омрачено вылившимся в прессу скандалом. Однако нашу редакцию больше всего заинтересовало не это, а неожиданное «побочное мероприятие», на предпремьере которого мы вчера побывали – всемирная премьера знаменитого сочинения М. П. Мусоргского в виде голограммы.

На Гштаадской высоте | A la hauteur de Gstaad

С 26 января по 3 февраля в знаменитом курортном городке пройдет очередной международный фестиваль «Музыкальные вершины». Билеты на некоторые концерты стоит заказывать уже сейчас.

Русская музыка на всемирной частоте | La musique russe sur la fréquence internationale

С огромным удовольствием мы приглашаем вас на виртуальный концерт в предстоящее воскресенье: Ансамбль солистов Академии Менухина исполнит произведения Александра Бородина, Рихарда Штрауса и Петра Чайковского.

Михаил Плетнев со «своим» оркестром на гастролях в Швейцарии | Mikhaïl Pletnev et « son » orchestre en tournée en Suisse

С 15 по 18 марта Российский национальный оркестр и солисты Рено Капюсон и Лионель Котте представят местным меломанам произведения Чайковского, Глазунова и Сен-Санса.

Елизавета Леонская: «Нас учили искать музыку в себе» | Elisaveta Leonskaja: "Nous avons appris à chercher la musique dans nous-mêmes"
1 мая выдающаяся пианистка выступит в женевском Виктория-холле в сопровождении Оркестра Романдской Швейцарии под управлением Василия Петренко.
Грузинский принц Ален Мюрат и русский пианист Лев Оборин – в почете в Гштааде | Georgian prince Alain Murat and Russian pianist Lev Oborin honoured in Gstaad
Каким образом организаторы «Новогоднего музыкального фестиваля», который пройдет в Гштааде с 27 декабря по 6 января, пришли к такому необычному сочетанию, вы сейчас узнаете.
Объявлена программа Фестиваля в Вербье - 2011 | Le Verbier Festival 2011 dévoile son programme
В этом году русская тема прозвучит на празднике меломанов еще ярче, чем обычно. И заслуга в этом не только руководства Фестиваля, но и российских спонсоров.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.