Сажать, чтобы не бегали | Prison instead of expulsion

Полицейский рейд в Паки (© Keystone)

Оливье Жорно последовательно проводит в жизнь программу, озвученную в июле прошлого года. Тогда вместе с главой кантонального департамента безопасности Пьером Моде он обещал превратить Женеву в «самый спокойный из всех городов Швейцарии». Поскольку подобные обещания давали очень многие, то местные жители скептически отнеслись к этому заявлению.

Но не прошло и года, как благодаря активным действиям генерального прокурора местные тюрьмы переполнились иностранцами-рецидивистами. Когда Жорно обещал справиться с преступностью, он имел в виду ситуацию в районах, давно пользующихся дурной репутацией. В первую очередь речь шла о Паки, где наркодилерах, свободно предлагают свой товар. С наступлением лета многие из них перебираются и в самый центр города.

Генеральный прокурор Женевы Оливье Жорно (© Keystone)
Поскольку, по статистике, наркоторговлей занимаются выходцы из стран Африки и Ближнего Востока, а грабежами и разбоями иностранцы со всей Европы, то генпрокурор решил ужесточить меры наказания и пресечения по отношению к этим группам людей. «Зачем тратить время и силы на закон о высылке, когда уже сейчас можно наказать человека, пойманного на месте преступления», - рассудил Жорно.

«Вор должен сидеть в тюрьме!» - уверенно заявил он на пресс-конференции, прошедшей на прошлой неделе. Сам того не подозревая, он повторил формулу, так хорошо знакомую в России благодаря капитану Жеглову и заявлениям президента Владимира Путина.

Вот только места в тюрьмах не хватает. Самая большая и самая известная в кантоне тюрьма Шан-Доллон уже давно переполнена. Сейчас в общих камерах площадью 25 кв м, рассчитанных на троих заключенных, сидят минимум по шесть человек. Эти данные не слишком смущают генпрокурора, уверенного, что жесткие меры позволят изменить ситуацию в городе к лучшему.

Только за апрель было вынесено 810 постановлений полицейского суда. Из них 219 предписывали тюремное заключение. Средний срок нахождения под стражей составил три месяца. Еще около тысячи человек ожидают исполнения наказания, как только для них освободится место в тюрьме.

Жорно уверен, что «полиция в последнее время отвоевывает район Паки у торговцев кокаином». Они на самом деле исчезли с улиц, прилегающим к школам. Но прокурору все же стоит прогуляться теплым летним вечером без сопровождения полицейских по городу. Нет никаких сомнений, что он встретит многих нелегальных торговцев наркотиками.

Во время акции протеста против расовой дискриминации
Правозащитные организации выступают против столь жесткого обращения с мигрантами, полагая, что полиция способствует развитию стереотипного мышления и расовой дискриминации. Поэтому все в том же Паки периодически проходят акции протеста.

Зато безусловных успехов удалось достичь в борьбе с лихачами на дорогах. Программа Via Sicura, предусматривающая целый комплекс мер, была введена генпрокурором только в начале этого года, но уже дала результаты. Все 54 зарегистрированных и доказанных случая нелегальных гонок на дорогах находятся на рассмотрении суда. По ним 5 человек уже отбывают наказание в тюрьме. Остальные ждут решения своей участи.

Промежуточная статистика, упомянутая на пресс-конференции, показывает, что двукратное увеличение штрафов позволило на треть снизить количество нарушений правил дорожного движения. Напомним, если раньше за превышение скорости на 35-39 км/ч выписывался штраф в размере 2000 франков, то сегодня за то же самое деяние водитель рискует отправиться в тюрьму на срок от шести месяцев до одного года.

Весь комплекс мероприятий, проводимых генпрокурором, недвусмысленно говорит о том, что до мигрантов в Швейцарии власти хотят донести мысль - за провинность вас ждет тюрьма. Поэтому в словах и действиях Жорно прослеживается политический подтекст. Пьер Моде старается угодить одновременно всем и не выступает против проводимого курса, аккуратно набирая на этом политические очки. А ведь от них никто не требует сделать город совершенно стерильным. Гораздо важнее, чтобы прокуратура и полиция смогли совместными усилиями обеспечить чувство безопасности.

(© Keystone)

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Шерстяные картины и русский след на выставке Алис Байи

В двух выставочных залах Кунстхауса Цюриха до 15 февраля 2026 года проходит выставка, посвященная родившейся в Женеве и скончавшейся в Лозанне художнице Алис Баий (1872–1938). Эта экcпозиция – результат сотрудничества цюрихского музея с Кантональным музеем изящных искусств Лозанны (MCBA).

Самое читаемое

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Александр Васильев: «Мода – это всегда идеология»

Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с историком моды, искусствоведом, дизайнером интерьеров, театральным художником и популярным телеведущим – о моде, культуре, политике и нормах русского языка.

Наталья Золкина и ее яркий мир неслышного языка

В нашу редакцию приходит много писем. Самых разных. Часто люди обращаются за советами в областях, в которых мы ничем не можем помочь, а потому очень радуемся, если помощь оказывается в наших силах. Сегодняшняя публикация – результат такого «спонтанного письма в редакцию» и последовавшей за ним переписки с автором, Натальей Золкиной, образцом «нашего человека», стремящегося реализовать свой потенциал и не сдаваться перед лицом драматических обстоятельств.