Завтра в Вале начнется стрельба | On tire dès demain en Valais

Цель – на мушке (vs2015.ch)

В небольшом городке ожидают около 38 000 гостей, что можно расценивать, как хороший результат, хотя организаторы и ожидали до 40 000 человек. Любопытно, что Вале не превзошел Аргау, куда в 2010 году съехались 43 000 стрелков, но обогнал его по размеру бюджета: 18,5 миллионов франков по сравнению с 16 миллионами. Возможно, это связано с тем, что в Вале необходимо было установить 200 временных мишеней на бывшем военном аэродроме в Раронь/Фиспе, в то время как в Аргау до начала праздника в распоряжении организаторов уже было некоторое число мишеней. По словам генерального секретаря организационного комитета Урса Вейбеля, сокращение числа записавшихся можно объяснить географическим положением и невыгодным стечением обстоятельств. Впрочем, расстояние останавливает не всех, а кого-то даже подзадоривает. Например, члены стрелкового клуба из Ветсвиля-на-Альбисе (кантон Цюрих) отправятся 22 июня в Раронь пешком и доберутся до места соревнований через 10 дней.

Члены стрелкового клуба из Ветсвиля-на-Альбисе готовы отправиться в путь (fsv-wettswil.ch)

Около 20% записавшихся стрелков проживают в Романдской Швейцарии. Женщины находятся в меньшинстве, а возраст участников составляет от 14 до 92 лет. Отведенная для мероприятия площадь (не считая парковок) составляет около 140 000 квадратных метров, а обустраивать стрельбища помогают военные, сотрудники гражданской обороны и волонтеры.

Первый федеральный праздник стрельбы прошел в 1901 году в Люцерне, в Вале он проводится впервые и станет 21-м по счету в стране. С интервалом в пять лет соревнования устраиваются с 1985 года, до этого они проводились нерегулярно.

В программе этого года можно выделить несколько специальных конкурсов: стрельба в день открытия 11 июня, межкантональный матч 12-13 июня, день швейцарцев, живущих за границей – 27 июня, армейский конкурс 29-30 июня, конкурс королей тира 11-12 июля. О результатах выступлений стрелков станет известно 19 сентября этого года.
Так выглядят награды, приготовленные для победителей (vs2015.ch)

Во время праздника можно будет отведать местных блюд (жареные валезанские сосиски, эскалопы), продегустировать знаменитые валезанские вина и сыр.

Для разнообразия гости смогут отправиться на экскурсии по живописным окрестностям коммуны (и не только). Названия экскурсий говорят о многом: «Культура и вино», «Самый высокогорный виноградник в Европе», «Лес приключений», «Тур по старому городу Фисп» и т.п.
В Раронь можно не только пострелять, но и подкрепиться местными продуктами (vs2015.ch)

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
На кого работают швейцарцы?

Федеральное статистическое управление обнародовало данные о занятости граждан страны в швейцарских группах и об обороте иностранных транснациональных корпораций.

Самое читаемое

Последний бар перед концом света
Развлекательное чтиво? Ресторанный анти-гид? Двое молодых людей решили обойти самые неприглядные питейные заведения Женевы и поделились своими впечатлениями в остроумной хронике.

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Иностранные дипломы в Швейцарии
Как сделать, чтобы ваш диплом был признан и всегда ли в этом есть необходимость? Квалифицированные ответы на эти вопросы дал сотрудник женевской кантональной службы профессиональной подготовки.