Опубликовано на Швейцария: новости на русском языке (https://nashagazeta.ch)


Национальное непонимание | Le malentendu national

Auteur: Надежда Сикорская, Женева , 23.12.2025.

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

|

Le fossé entre les parties française et allemande du pays continue de se creuser, tant sur le plan des principes que sur le plan émotionnel. Hélas, au lieu de réfléchir à ses causes, certains Romands rejettent les reproches qui leur sont adressés, se contredisant parfois eux-mêmes.

Le malentendu national

Практически после каждого референдума, проводимого в последние годы, нам доводилось слышать: «Опять нас немцы спасли». Подразумевалось, что голосование в немецкой части страны склонило чашу весов в сторону наиболее разумного решения, принятого с учетом долгосрочных интересов населения Швейцарии, а не под влиянием текущих событий и временного накала страстей.

Даже если дело не доходит до прямых обвинений, то цифры, регулярно публикуемые Федеральным статистическим управлением, говорят сами за себя. 

Если посмотреть на несколько недавних отчетов, то картина вырисовывается, действительно, не в пользу жителей Романдии. Выясняется, в частности, что жители кантона Женева работают меньше всех в Швейцарии – 40,9 часов в неделю, по сравнению с 41,6 часами в среднем по стране. При этом именно женевцы – самые активные потребители алкоголя и антидепрессантов и обладатели самых высоких задолженностей. С этим еще как-то можно было бы смириться. Но вот в немецкоязычной прессе промелькнуло гораздо более серьезное обвинение – в снисходительности к преступникам.

По мнению ежедневной газеты Blick, жители франкоязычной Швейцарии «проявляют сострадание» к иностранным преступникам, защищая их от мер по высылке. А газета NZZ am Sonntag добавила, со своей стороны, что эта часть страны превратилась в  «Отель Romandie», где гостей «приглашают задержаться». Свое утверждение влиятельная цюрихская еженедельная газета подтвердила новыми цифрами, которые, на ее взгляд, «показывают, что немецкоязычная часть Швейцарии применяет высылку более систематично, чем франкоязычная».

С такой оценкой не согласился один из приглашенных авторов газеты Le Temps, оспорив выводы, сделанные из статистики Государственного секретариата по миграции (SEM), с которой может ознакомиться каждый.

Согласно этой статистике, франкоязычные кантоны занимают последнее место по исполнению вынесенных судами решений о высылке. В то время как в 2024 году кантоны Цуг и Гларис выполнили свои обязательства на 100%, в Женеве, Во и Вале показатели колеблются от 44% до 55%. Юра и Невшатель занимают последние места с 30% и 28%, Женева – на третьей строчке снизу.  

Автор Le Temps считает, что этого недостаточно для обвинения жителей франкоязычной Швейцарии в повышенном либерализме, и призывает всех заглянуть в статистику за 2023 год, когда кантоны на берегах Лемана показали значительно лучшие результаты: от 55% в Женеве до 68% в Во и даже 70% в Юре. Хорошо, допустим, но ведь и это далеко от немецкоязычных кантонов, как ни крути.

Чем это объяснить? Никаких четких резонов не приводится, одни гипотезы. Например, что во франкоязычных кантонах больше иностранных граждан, которых их страны не хотят принимать обратно: в Женеве, Лозанне или Невшателе больше марокканцев, алжирцев или тунисцев, чем, скажем, в Санкт-Галлене – просто из-за общего языка. Не секрет и то, что из-за отсутствия соглашений о реадмиссии с Алжиром и Марокко высылка преступников из этих стран, отбывших наказание в Швейцарии, затруднительна. В прошлом году из 350 алжирцев, которые должны были быть высланы, удалось отправить восвояси только 136. Можно учесть также временные задержки: например, в кантоне Юра лица, которые не могли быть высланы в декабре 2024 года, были высланы в январе и феврале 2025-го. Но и это не меняет суть.

Явно задетый за живое автор доходит до того, что прямо обвиняет немецкоязычных журналистов в намерении усилить отрицательные стереотипы, связанные с франкоязычными гражданами, и даже в стремлении угодить избирателям Народной партии Швейцарии. Иными словами, оттолкнувшись от одной информации, этот эксперт делает обобщающие и далеко идущие выводы.

Это его право. Но если отойти от конкретной проблемы высылки преступников и посмотреть на все более нервозную обстановку во франкоязычных кантонах в целом, то раздражение эмоционально более сдержанных немцев становится понятнее. Забавно, что всего пару недель назад этот же эксперт-франкофон так описывал очередное столкновение перед зданием кантональной администрации Во: «Насилие, оскорбления или агрессивность в политике – это, в первую очередь, результат провала. Провал институтов в выполнении своей роли в социальном диалоге, провал политики, провал коммуникации. Но также и личные провалы в контроле над собственным поведением со стороны авторов угроз или агрессии. Насилие – последнее прибежище бессилия и некомпетентности. Шокирующие сцены, физические угрозы, толкотня, блокировки, оскорбления, которые имели место перед зданием Большого совета кантона Во, лишь усугубляют необычную для Швейцарии политическую истерику».

Вот тут с ним нельзя не согласиться – истерика налицо, причем именно во франкоязычной части страны. Именно здесь участились в последнее время случаи нарушения общественного порядка –  например, захват университетов и вмешательство в работу общественного транспорта, виновные в которых не несут никакой ответственности, более того, их действия оправдывают местные судебные органы. Информация о таких важнейших событиях, как предотвращение террористических актов, освещаемая немецкоязычной прессой, далеко не всегда доводится до сведения франкоязычных читателей. Зато франкоязычная пресса дружно выступает против полицейских, преследовавших вора, и обвиняет их в расизме. Через пару месяцев читаем в Blick статью под названием «Кокаин, попрошайничество, жители на пределе. Погружение в хаос лозаннских улиц». Нужны ли комментарии?

Как расценить подобное покрывательство/попустительство иначе, чем подстрекательство к продолжению противоправных действий? Обвиняя своих «правых» коллег в популизме, именно «левые» все активнее идут по этому пути, под прикрытием «свободы слова» и прочих слоганов закрывающие глаза на факты возмутительного неуважения к разных группам своих сограждан. Достаточно вспомнить о столкновениях в ходе несанкционированной пропалестинской демонстрации в Берне, в результате которых были ранены люди и нанесен материальный ущерб на миллионы франков. И это всего через несколько дней после того, как аналогичная ситуация наблюдалась в Женеве. 

После теракта в Сиднее евреи и лидеры еврейской общины французской Швейцарии, обеспокоенные последствиями лозунга «Глобализируйте интифаду», требуют принять меры, в частности в Лозанне и Женеве, против «антисионизма, переходящего в антисемитизм». Критика также направлена на прессу, и совершенно справедливо. Цитируемый Le Temps Эли Элькаим, обозреватель The Australian, крупнейшей ежедневной газеты Австралии, обвиняет: «За последние два года австралийские лидеры «допустили, чтобы скрытый антисемитизм стал нормой, как будто это было приемлемым следствием раскола в обществе по поводу войны в Газе». Обозреватель возмущается «активистами антиизраильского движения, которые намеренно разжигали пламя ненависти к евреям и ложно утверждали, что антисемитизм преувеличен». В Швейцарии Эли Элькаим прямо указывает на «связи между ультралевыми в Лозанне и исламистскими активистами, будь то в университете или на улицах». Об этом пишет Watson

В Германии лозунг «От реки до моря» уже объявлен противозаконным, когда же этому примеру последует Швейцария, всегда на несколько шагов отстающая от своих соседей? Почему этот опасный хаос не наблюдается в Цюрихе, например, и не является ли элементарное соблюдение порядка залогом успешного стремительного развития этого мегаполиса в экономике, науке, культуре? Возможно, именно об этом полезно поразмышлять тем, кто не способен воспринять обоснованную критику, посмотреть правде в глаза и сделать напрашивающиеся выводы.

В ожидании конкретных действий из общения с читателями нам известно, что многие из вас уже не чувствуют себя в Швейцарии в безопасности, как раньше. А снижение уровня безопасности снижает привлекательность страны в целом, причем не только для частных лиц, но и для компаний, а значит, негативно влияет на ее потенциал. Стоит ли дожидаться пресловутого грома (погрома?), чтобы навести, наконец, порядок и на деле проявить хваленый швейцарский прагматизм и инстинкт самосохранения? 


Source URL: http://www.nashagazeta.ch/node/35760